Alexell - Zero - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Zero - AlexellÜbersetzung ins Russische




Zero
Ноль
Combatto e vivo per quello che scrivo
Бороться и жить ради того, что пишу
Sono un glaudiatore
Я гладиатор
E se la notte mi porta consiglio
И если ночь приносит мне совет,
Dormo quattro ore
То сплю всего четыре часа
E nella testa ho una nuvola che piove idee qui il sole non sorgerà
И в голове туча, что льёт идеи, здесь солнце не взойдёт
Questa mia melanconia é come casa mia con vista sul piano bar
Эта моя меланхолия как дом родной с видом на пиано-бар
Posso perderla o sfoggiarla come fosse un trofeo
Могу её потерять или выставить как трофей
Quando raccolgo i suoi frutti li ammirano tutti
Когда собираю её плоды все ими восхищаются
Mi perdo nel blu dipinto di blues
Погружаюсь в синеву, окрашенную в блюз
E non mi serve un suv se già sto quassù
И мне не нужен внедорожник, если я уже так высоко
Salgo come le bollicine nel brut anche se manchi tu
Поднимаюсь, как пузырьки в брют, даже если тебя нет рядом
Non mi sentirò più zero
Я больше не почувствую себя нулём.
Leggero perché so cosa ho passato prima
Лёгок, потому что знаю, что прошёл до этого
La musica é il mio sfogo che metto in vetrina
Музыка это мой выход, который я выставляю напоказ
Cadremo sul mondo ballando come liga
Рухнем на мир, танцуя, как Лига,
coi piedi sotto sopra
С ногами вверх дном
Rose di nylon che non fioriranno
Нейлоновые розы, что никогда не зацветут
Di cose finte ne ho già viste quest'anno
Достаточно фальши я уже видел в этом году
Questa mia melanconia é come casa mia con vista sul piano bar
Эта моя меланхолия как дом родной с видом на пиано-бар,
Posso perderla o sfoggiarla come fosse un trofeo
Могу её потерять или выставить как трофей.
Quando raccolgo i suoi frutti li ammirano tutti
Когда собираю её плоды все ими восхищаются.
Mi perdo nel blu dipinto di blues
Погружаюсь в синеву, окрашенную в блюз.
E non mi serve un suv se già sto quassù
И мне не нужен внедорожник, если я уже так высоко.
Salgo come le bollicine nel brut anche se manchi tu
Поднимаюсь, как пузырьки в брют, даже если тебя нет рядом.
Non mi sentirò più zero
Я больше не почувствую себя нулём.
Nell'aria odore di legno bruciato
В воздухе запах жжёного дерева
Mi fa viaggiare tornare in posti Che ormai che non vedo più
Он заставляет меня путешествовать, возвращаться в места, которых я больше не вижу
Ogni sbaglio é sorriso scartato da cui imparare
Каждая ошибка это пропущенная улыбка, из которой нужно учиться
partire da capo
И начинать всё сначала.
Mi perdo nel blu dipinto di blues
Погружаюсь в синеву, окрашенную в блюз.
E non mi serve un suv se già sto quassù
И мне не нужен внедорожник, если я уже так высоко.
Salgo come le bollicine nel brut anche se manchi tu
Поднимаюсь, как пузырьки в брют, даже если тебя нет рядом.
Non mi sentirò più zero
Я больше не почувствую себя нулём.





Autoren: Alex Lazzarin, Mario Fanizzi


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.