Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nadie Te Va A Querer
Niemand wird dich lieben
Sabía
lo
que
querías
Ich
wusste,
was
du
wolltest
Jugabas
con
mi
corazón
pero
el
juego
tú
lo
perdías
Du
hast
mit
meinem
Herzen
gespielt,
aber
das
Spiel
hast
du
verloren
Los
dados
ibas
tirando
Du
hast
die
Würfel
geworfen
Siempre
te
salía,
un
uno
y
uno
te
estaba
llamando
Immer
fiel
eine
Eins,
und
diese
Eins
rief
dich
dann
Y
yeah,
ay,
no
pretendas
engatusarme
otra
vez
Und
yeah,
ay,
versuch
nicht,
mich
wieder
zu
bezirzen
Que
en
tu
calle
hay
mucho
cuento,
lo
sé
Dass
bei
dir
viel
geredet
wird,
das
weiß
ich
Tú
sigue
así,
siempre
excusándote
Mach
nur
so
weiter,
immer
mit
deinen
Ausreden
Ay
ay
ay,
ay
ay
ay
Ay
ay
ay,
ay
ay
ay
Nadie
te
va
a
querer
Niemand
wird
dich
lieben
Nadie
te
va
a
querer
Niemand
wird
dich
lieben
Nadie
te
va
a
querer
Niemand
wird
dich
lieben
Nadie
te
va
a
querer
Niemand
wird
dich
lieben
Nadie
te
va
a
querer
Niemand
wird
dich
lieben
Gozar
en
mi
cama
pa'
allá
de
tu
ombligo
Spaß
in
meinem
Bett,
aber
nicht
nur
zu
deinem
Vergnügen
Te
vas
a
bajar
si
tú
quieres
conmigo
Du
musst
dich
zurücknehmen,
wenn
du
mit
mir
sein
willst
Ronea,
ronea,
que
la
noche
está
bien
buena
Prahle,
prahle,
die
Nacht
ist
richtig
gut
Ronea,
ronea,
te
espera
una
noche
larga
Prahle,
prahle,
dich
erwartet
eine
lange
Nacht
No
importa
que
me
nominen,
tú
sabes,
corazón,
mejor
que
yo
Es
ist
egal,
ob
sie
mich
nominieren,
du
weißt,
Herzchen,
besser
als
ich
El
que
ríe
de
último,
ríe
mejor
Wer
zuletzt
lacht,
lacht
am
besten
Mira,
esta
vaina
a
mí
no
me
domina
Schau,
diese
Sache
kriegt
mich
nicht
unter
Llego
de
lleno
dentro
de
la
cocina,
¡no!
Ich
komme
direkt
in
die
Küche
rein,
nein!
No
me
paro
por
ná,
¿no?
Ich
halte
für
nichts
an,
nein?
No
me
quieran
parar
Versucht
nicht,
mich
aufzuhalten
Eh,
no
pretendas
engatusarme
otra
vez
Eh,
versuch
nicht,
mich
wieder
zu
bezirzen
Que
en
tu
calle
hay
mucho
cuento,
lo
sé
Dass
bei
dir
viel
geredet
wird,
das
weiß
ich
Tú
sigue
así,
siempre
excusándote
Mach
nur
so
weiter,
immer
mit
deinen
Ausreden
Ay
ay
ay,
ay
ay
ay
Ay
ay
ay,
ay
ay
ay
Nadie
te
va
a
querer
Niemand
wird
dich
lieben
Nadie
te
va
a
querer
Niemand
wird
dich
lieben
Nadie
te
va
a
querer
Niemand
wird
dich
lieben
Nadie
te
va
a
querer
Niemand
wird
dich
lieben
Te
crees
que
de
ti
no
se
salva
ni
Dios
Du
glaubst,
vor
dir
ist
nicht
mal
Gott
sicher
(Muy
mala
tú,
muy
bueno
yo)
(Du
bist
sehr
schlecht,
ich
bin
sehr
gut)
No
soy
tu
mascota
pa'
darte
calor
Ich
bin
nicht
dein
Haustier,
um
dir
Wärme
zu
geben
(Si
quieres
tu
Snoppy,
pa'
Charlie
estoy
yo)
(Wenn
du
deinen
Snoopy
willst,
als
Charlie
steh
ich
da.)
Tú
quieres
que
me
quede
aquí
pa'
tus
placeres
Du
willst,
dass
ich
hier
bleibe
für
deine
Vergnügen
Tú
quieres
que,
¿qué?
Du
willst,
was?
¿Que
sume
pa'
allá?
Dass
ich
mitmache?
Pues
ponte
en
la
cola
si
quieres
probar
Dann
stell
dich
hinten
an,
wenn
du
probieren
willst
Quiero
un
chapuzón
en
mi
piscina
Ich
will
einen
Sprung
in
meinen
Pool
Y
si
la
fiesta
se
termina,
te
la
llevas
a
otro
lugar
Und
wenn
die
Party
endet,
nimmst
du
sie
woandershin
mit
(Nadie
te
va
a
querer)
(Niemand
wird
dich
lieben)
(Nadie
te
va
a
querer)
(Niemand
wird
dich
lieben)
(Nadie
te
va
a
querer)
(Niemand
wird
dich
lieben)
Eh,
ay,
no
pretendas
engatusarme
otra
vez
Eh,
ay,
versuch
nicht,
mich
wieder
zu
bezirzen
Que
en
tu
calle
hay
mucho
cuento,
lo
sé
Dass
bei
dir
viel
geredet
wird,
das
weiß
ich
Tú
sigue
así,
siempre
excusándote
Mach
nur
so
weiter,
immer
mit
deinen
Ausreden
Siempre
excusándote
Immer
mit
deinen
Ausreden
Siempre
excusándote
Immer
mit
deinen
Ausreden
Nadie
te
va
a
querer
Niemand
wird
dich
lieben
Nadie
te
va
a
querer
Niemand
wird
dich
lieben
Nadie
te
va
a
querer
Niemand
wird
dich
lieben
Nadie
te
va
a
querer
Niemand
wird
dich
lieben
Nadie
te
va
a
querer
Niemand
wird
dich
lieben
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Antonio G. Escobar, Keiber Alfonso La Cruz Prato, Juan Jose Martin Martin, Yoby Zuniga
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.