Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vos,
sabés
que
fuiste
para
mí
You
know
that
you
were
La
luz
de
mi
cabeza
alocada,
The
light
of
my
crazy
head,
El
porqué
de
mi
pobre
vivir
The
reason
for
my
poor
living
Que
vos
alimentaste
de
amor...
That
you
nourished
with
love...
Muñequita
de
trapo
Rag
doll
Que
yo
adoré
santamente
That
I
adored
sacredly
Y
fingías
quererme...
And
you
pretended
to
love
me...
¡Mentira,
mentira!
¡No
tiene
perdón!
Lies,
lies!
It's
unforgivable!
Me
pregunto
cuáles
son
I
wonder
what
they
are
Las
causas
por
que
vos
The
reasons
why
you
Quebraste
mi
felicidad,
Broke
my
happiness,
Por
qué
razón
fatal
For
what
fatal
reason
Vos
me
causaste
tanto
mal...
You
caused
me
so
much
harm...
No
te
vengo
a
mendigar
I
don't
come
to
beg
you
Cariños
que
tal
vez
Affections
that
perhaps
A
otros
le
entregaste
You
gave
to
others
Ni
me
arrepiento
Nor
do
I
regret
De
haberte
querido
así.
Having
loved
you
like
this.
Y
pensar
que
yo
te
vi
llorar
And
to
think
that
I
saw
you
cry
De
amor
entre
mis
brazos
de
hombre,
With
love
in
my
man's
arms,
Que
escuché
jurarme
tu
querer
That
I
heard
you
swear
your
love
Por
todo
lo
más
grande
que
hay,
By
everything
that's
great,
Por
tu
santa
viejita,
By
your
little
old
lady,
Que
Dios
la
tenga
en
la
gloria...
May
God
have
her
in
glory...
¡Y
eran
todas
mentiras,
And
it
was
all
lies,
Mentiras,
mentiras
de
mala
mujer!
Lies,
lies
of
a
bad
woman!
Otras
letras
de
Celedonio
Other
Celedonio
songs
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.