Alfredo de Angelis - Vieja Luna (Remastered) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Vieja Luna (Remastered) - Alfredo de AngelisÜbersetzung ins Russische




Vieja Luna (Remastered)
Старая Луна (Remastered)
Como el sol hace mucho me alegraba de día
Как солнце когда-то радовало меня днём
Hoy me alegra en la noche la caricia lunar
Ночью теперь мне дарит радость лунная ласка
Mi bohemia se hunde en su melancolía
Моя богема тонет в своей меланхолии
Mi bohemia la busca misteriosa y fatal
Моя богема ищет её, таинственную и роковую
Si estoy solo en mi pieza, en mi lúgubre pieza
Если я один в своей комнате, в моей мрачной комнате
Soledades que matizan cigarrillo y café
Одиночества, что окрашивают сигарета и кофе
Abro bien la ventana y la luna me besa
Я открываю окно, и луна целует меня
Y me besa la luna con un beso de fe
И целует меня луна с поцелуем веры
Vieja luna que me brindas la fortuna
Старая луна, что даришь мне удачу
De tu plata y tu bondad
Своего серебра и своей доброты
Vieja luna que quiero como a ninguna
Старая луна, что люблю я как ни одну
Como a nadie te querré
Как никого, я любить тебя буду
sabes que es un secreto la pena
Ты знаешь, это секрет та печаль
Que en noche de luna llena suavemente te conté
Что в ночь полнолуния нежно тебе я поведал
Vieja luna que quiero como a ninguna
Старая луна, что люблю я как ни одну
Como a nadie más querré
Как никого больше не буду любить
sabes que es un secreto la pena
Ты знаешь, это секрет та печаль
Que en noche de luna llena suavemente te conté
Что в ночь полнолуния нежно тебе я поведал
Vieja luna que quiero como a ninguna
Старая луна, что люблю я как ни одну
Como a nadie más querré
Как никого больше не буду любить






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.