Alfredo de Angelis - Y Todavía Te Quiero - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Y Todavía Te Quiero - Alfredo de AngelisÜbersetzung ins Russische




Y Todavía Te Quiero
И всё ещё я люблю тебя
Cada vez que te tengo en mis brazos,
Каждый раз, когда я обнимаю тебя,
que miro tus ojos, que escucho tu voz,
когда смотрю в твои глаза, когда слышу твой голос,
y que pienso en mi vida en pedazos
и когда думаю о своей жизни, разбитой на куски,
el pago de todo lo que hago por vos,
о расплате за всё, что я делаю для тебя,
me pregunto: ¿ por qué no termino
я спрашиваю себя: почему я не закончу
con tanta amargura, con tanto dolor?...
с этой горечью, с этой болью?...
Si a tu lado no tengo destino...
Если рядом с тобой у меня нет будущего...
¿Por qué no me arranco del pecho este amor?
Почему я не вырву эту любовь из своей груди?
¿Por qué...
Почему...
si mentís una vez,
если ты лжёшь однажды,
si mentís otra vez
если ты лжёшь снова
y volvés a mentir?...
и снова начинаешь лгать?...
¿Por qué...
Почему...
yo te vuelvo a abrazar,
я снова обнимаю тебя,
yo te vuelvo a besar
я снова целую тебя,
aunque me hagas sufrir?
хотя ты заставляешь меня страдать?
Yo
Я знаю,
que es tu amor una herida,
что твоя любовь это рана,
que es la cruz de mi vida,
что это крест моей жизни,
y mi perdición...
и моё погибель...
¿Por qué
Почему
me atormento por vos
я мучаюсь из-за тебя,
y mi angustia por vos
и моя тоска из-за тебя
es peor cada vez?...
становится всё сильнее?...
¿Y por qué,
И почему,
con el alma en pedazos,
с душой, разбитой на куски,
me abrazo a tus brazos,
я прижимаюсь к твоим объятиям,
si no me querés?
если ты не любишь меня?
Yo no puedo vivir como vivo...
Я не могу жить так, как живу...
Lo sé, lo comprendo con toda razón,
Я знаю, я понимаю это вполне,
si a tu lado tan sólo recibo
если рядом с тобой я получаю только
la amarga caricia de tu compasión...
горькое прикосновение твоего сострадания...
Sin embargo... ¿Por qué yo no grito
Однако... Почему я не кричу,
que es toda mentira, mentira tu amor
что вся эта любовь ложь, ложь,
y por qué de tu amor necesito,
и почему я нуждаюсь в твоей любви,
si en él sólo encuentro martirio y dolor?
если в ней я нахожу только мучения и боль?






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.