Ali Brustofski - The Edge of Glory - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

The Edge of Glory - Ali BrustofskiÜbersetzung ins Deutsche




The Edge of Glory
Am Rande des Ruhms
There ain't no reason you and me should be alone tonight
Es gibt keinen Grund, warum du und ich heute Nacht allein sein sollten
Yeah baby, tonight, yeah baby
Ja Baby, heute Nacht, ja Baby
I got a reason that you
Ich habe einen Grund, dass du
Who should take me home tonight
Mich heute Nacht nach Hause bringen solltest
I need a man that thinks it's right when it's all wrong tonight
Ich brauche einen Mann, der denkt, es ist richtig, wenn heute Nacht alles falsch ist
Yeah baby, tonight, yeah baby
Ja Baby, heute Nacht, ja Baby
Right on the limb is where we know
Ganz am Rande ist, wo wir wissen
We both belong tonight
Wir beide heute Nacht hingehören
It's hard to feel the rush
Es ist schwer, den Rausch zu spüren
To brush the dangerous
Das Gefährliche zu streifen
I'm gonna run right to, to the edge with you
Ich werde direkt zu, zum Rand mit dir rennen
Where we can both fall far in love
Wo wir uns beide tief verlieben können
I'm on the edge of glory
Ich bin am Rande des Ruhms
And I'm hanging on a moment of truth
Und ich hänge an einem Moment der Wahrheit
Out on the edge of glory
Draußen am Rande des Ruhms
And I'm hanging on a moment with you
Und ich hänge an einem Moment mit dir
I'm on the edge, the edge, the edge
Ich bin am Rand, dem Rand, dem Rand
The edge, the edge, the edge
Dem Rand, dem Rand, dem Rand
I'm on the edge of glory
Ich bin am Rande des Ruhms
And I'm hanging on a moment with you
Und ich hänge an einem Moment mit dir
I'm on the edge with you
Ich bin am Rand mit dir
Another shot before we kiss the other side
Noch ein Drink, bevor wir die andere Seite küssen
Tonight, yeah baby, tonight, yeah baby
Heute Nacht, ja Baby, heute Nacht, ja Baby
I'm on the edge of something final
Ich bin am Rande von etwas Endgültigem
We call life tonight, alright, alright
Das wir Leben nennen, heute Nacht, in Ordnung, in Ordnung
Put on your shades 'cause I'll be dancing in the flames
Setz deine Sonnenbrille auf, denn ich werde in den Flammen tanzen
Tonight, yeah baby, tonight, yeah baby
Heute Nacht, ja Baby, heute Nacht, ja Baby
It isn't hell if everybody knows my name
Es ist nicht die Hölle, wenn jeder meinen Namen kennt
Tonight, alright, alright
Heute Nacht, in Ordnung, in Ordnung
It's hard to feel the rush
Es ist schwer, den Rausch zu spüren
To brush the dangerous
Das Gefährliche zu streifen
I'm gonna run right to, to the edge with you
Ich werde direkt zu, zum Rand mit dir rennen
Where we can both fall far in love
Wo wir uns beide tief verlieben können
I'm on the edge of glory
Ich bin am Rande des Ruhms
And I'm hanging on a moment of truth
Und ich hänge an einem Moment der Wahrheit
Out on the edge of glory
Draußen am Rande des Ruhms
And I'm hanging on a moment with you
Und ich hänge an einem Moment mit dir
I'm on the edge, the edge, the edge
Ich bin am Rand, dem Rand, dem Rand
The edge, the edge, the edge, the edge
Dem Rand, dem Rand, dem Rand, dem Rand
I'm on the edge of glory
Ich bin am Rande des Ruhms
And I'm hanging on a moment with you
Und ich hänge an einem Moment mit dir
I'm on the edge with you
Ich bin am Rand mit dir
I'm on the edge with you
Ich bin am Rand mit dir
I'm on the edge with you
Ich bin am Rand mit dir
I'm on the edge of glory
Ich bin am Rande des Ruhms
And I'm hanging on a moment of truth
Und ich hänge an einem Moment der Wahrheit
Out on the edge of glory, and I'm hanging on a moment with you
Draußen am Rande des Ruhms, und ich hänge an einem Moment mit dir
I'm on the edge, the edge, the edge
Ich bin am Rand, dem Rand, dem Rand
The edge, the edge, the edge, the edge
Dem Rand, dem Rand, dem Rand, dem Rand
I'm on the edge of glory
Ich bin am Rande des Ruhms
And I'm hanging on a moment with you
Und ich hänge an einem Moment mit dir
I'm on the edge with you
Ich bin am Rand mit dir
With you, with you, with you, with you
Mit dir, mit dir, mit dir, mit dir
I'm on the edge with you
Ich bin am Rand mit dir
With you, with you, with you, with you
Mit dir, mit dir, mit dir, mit dir
I'm on the edge with you
Ich bin am Rand mit dir
With you, with you, with you, with you
Mit dir, mit dir, mit dir, mit dir
I'm on the edge with you
Ich bin am Rand mit dir
With you, with you, with you, with you
Mit dir, mit dir, mit dir, mit dir
I'm on the edge with you
Ich bin am Rand mit dir





Autoren: Stefani Germanotta, Fernando Garibay, Paul Edward Blair


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.