Alice Cooper - Beautiful Flyaway - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Beautiful Flyaway - Alice CooperÜbersetzung ins Russische




Beautiful Flyaway
Прекрасный побег
Beautiful flyaway
Прекрасный побег,
Somewhere like Holy Days
Куда-то, словно в Святые Дни.
Wonder what brought me back to earth
Интересно, что вернуло меня на землю?
Haven't I always been here
Разве я не был здесь всегда?
Let's have another nibble
Давай еще кусочек,
Later I think I'll disappear into the bishop's hall
Позже, думаю, я исчезну в зале епископа
And take a look at what we offer
И взгляну на то, что мы предлагаем.
DDT poisoning me changing my relativity
ДДТ отравляет меня, меняет мою относительность.
What's it going to be?
Что же будет?
Da da da da d-da
Да да да да д-да
Later I think I'll disappear into another room
Позже, думаю, я исчезну в другой комнате
And take a look inside the till
И загляну в кассу.
Lovely days, human ways, journeys that take us to the end
Прекрасные дни, человеческие пути, путешествия, ведущие нас к концу.
Aah
Ах,
Haven't we always been here
Разве мы не были здесь всегда,
Sharing one love and one fear
Разделяя одну любовь и один страх?
Some day you'll know that life is really, really all about you
Когда-нибудь ты узнаешь, что жизнь на самом деле, действительно, вся о тебе.
So come and look inside
Так что загляни внутрь,
You'll be surprised to find
Ты удивишься, обнаружив,
Later I think I'll disappear into another womb
Что позже, думаю, я исчезну в другой утробе
And take a look inside the men's room
И загляну в мужской туалет.
Haven't I given you everything that I could give
Разве я не дал тебе все, что мог дать?
Where do you live
Где ты живешь?
Aah
Ах,
You are the only censor
Ты - единственный цензор.
If you don't like what I say, you have a choice.
Если тебе не нравится то, что я говорю, у тебя есть выбор.
You can turn me off
Ты можешь выключить меня.
If you don't like what I say, you have a choice
Если тебе не нравится то, что я говорю, у тебя есть выбор.
You can turn me off
Ты можешь выключить меня.
Well I've written home to mother
Что ж, я написал домой матери,
The ink ran from my tear
Чернила растеклись от моих слез.
I said, "Momma, momma please
Я сказал: "Мама, мама, пожалуйста,
Tell me why you bore me"
Скажи мне, почему ты мне надоела".





Autoren: M. BRUCE, G. BUXTON, D. DUNAWAY, N. SMITH, A. COOPER


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.