Nutshell - Alice In ChainsÜbersetzung ins Russische
Übersetzung von Igor Karpov (KotBegemot)
We
chase
misprinted
lies
Мы
выбираем
свои
ложные
пути,
We
face
the
path
of
time
Но
от
времени
никому
из
нас
не
уйти.
And
yet
I
fight,
and
yet
I
fight
И
все
же
я,
и
все
же
я
This
battle
all
alone
Бьюсь
в
одиночку
с
ним.
No
one
to
cry
to
Душу
излить
некому,
No
place
to
call
home
Дом
опустел
и
сгнил.
Ooh
Ууу-уу
Ooh-ooh
Уу-ууу
Ooh
Ууу-уу
Ooh-ooh
Уу-ууу
My
gift
of
self
is
raped
То,
что
мне
дал
бог,
я
не
уберег
My
privacy
is
raked
Что
ж,
всему
свое
время,
всему
приходит
срок.
And
yet
I
find,
and
yet
I
find
И
все
же
я,
и
все
же
я
Repeating
in
my
head
К
кое-чему
пришел.
If
I
can't
be
my
own
Лучше
уж
мертвым
быть,
I'd
feel
better
dead
Чем
не
быть
самим
собой.
Ooh
Ууу-уу
Ooh-ooh
Уу-ууу
Ooh
Ууу-уу
Ooh-ooh
Уу-ууу
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung wurde überprüft und bewertet.
We
chase
misprinted
lies
Мы
идём
за
ложью,
принятую
по
ошибке
We
face
the
path
of
time
Мы
видим
путь
времени
And
yet
I
fight,
and
yet
I
fight
И
все
же
я
сражаюсь,
и
все
же
я
сражаюсь
This
battle
all
alone
В
этой
битве
один
No
one
to
cry
to
Некому
поплакаться
No
place
to
call
home
Нет
места,
которое
могу
назвать
домом
Ooh
Ох
Ooh-ooh
о-о-о
Ooh
Ох
Ooh-ooh
о-о-о
My
gift
of
self
is
raped
Мой
дар
внутреннего
"я"
изнасилован
My
privacy
is
raked
Моя
личность
расстреляна
And
yet
I
find,
and
yet
I
find
И
все
же
я
нахожу,
и
все
же
я
нахожу
Repeating
in
my
head
Повторяя
в
своей
голове
If
I
can't
be
my
own
Если
я
не
могу
быть
собой
I'd
feel
better
dead
мне
было
бы
лучше
умереть
Ooh
Ох
Ooh-ooh
о-о-о
Ooh
Ох
Ooh-ooh
о-о-о
Bewerten Sie die Übersetzung
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.