Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le
soleil
brille
sur
tes
cheveux
Солнце
светит
на
твоих
волосах
Je
vois
la
vie
en
bleu
Я
вижу
жизнь
в
синем
цвете
Comme
ton
jean
et
tes
yeux
Как
твои
джинсы
и
твои
глаза
Aujourd'hui
tout
va
tellement
mieux
Сегодня
все
намного
лучше
Comme
un
juste
milieu
Как
золотая
середина
Entre
l'eau
et
le
feu
Между
водой
и
огнем
On
sait
faire
l'amour
comme
des
dieux
Мы
знаем,
как
заниматься
любовью,
как
боги
Comme
un
gâteau
copieux
Как
сытный
торт
Croquer
ta
peau
au
pieu
Хрустите
свою
кожу
Je
veux
ta
bouche
pastel
Я
хочу
твой
пастельный
рот
Tu
as
le
goût
du
ciеl
Ты
на
вкус
как
рай
Je
lècherais
le
sеl
я
буду
лизать
соль
De
tes
lèvres
sensuelles
Из
твоих
чувственных
губ
Ce
moment
je
le
veux
я
хочу
этот
момент
À
jamais
pour
nous
deux
Навсегда
для
нас
обоих
Je
vois
la
vie
en
bleu,
en
bleu
Я
вижу
жизнь
в
голубом,
в
голубом
Je
vois
la
vie
en
bleu
Я
вижу
жизнь
в
синем
цвете
Je
vois
la
vie
en
bleu
Я
вижу
жизнь
в
синем
цвете
Entre
l'océan
et
les
cieux
Между
океаном
и
небом
Quelque
part
loin
de
ceux
Где-то
далеко
от
тех
Qui
voient
la
vie
en
creux
Кто
видит
жизнь
пусто
Laisser
pleurer
les
envieux
Пусть
завистник
плачет
Se
dire
"Oui,
je
le
veux"
Сказать
Да,
я
делаю
Pour
toujours
sans
adieux
Навсегда
без
прощания
Nos
corps
de
plus
en
plus
curieux
Наши
все
более
любопытные
тела
Se
cherchent
comme
dans
un
jeu
Ищем
друг
друга,
как
в
игре
Sans
se
prendre
au
sérieux
Не
относясь
к
себе
серьезно
Je
veux
ta
bouche
pastel
Я
хочу
твой
пастельный
рот
Tu
as
le
goût
du
ciel
Ты
на
вкус
как
рай
Je
lècherai
le
sel
я
буду
лизать
соль
De
tes
lèvres
sensuelles
Из
твоих
чувственных
губ
Sucré-salé,
doux
amer
Сладкое
и
соленое,
сладкое
и
горькое
La
mer
dans
un
désert
Море
в
пустыне
S'aimer
d'amour
sincère,
sincère
Любить
друг
друга
искренней,
искренней
любовью
Je
vois
la
vie
en
bleu
Я
вижу
жизнь
в
синем
цвете
Je
vois
la
vie
en
bleu
Я
вижу
жизнь
в
синем
цвете
Je
vois
la
vie
en
bleu
Я
вижу
жизнь
в
синем
цвете
Je
vois
la
vie
en
bleu
Я
вижу
жизнь
в
синем
цвете
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Antoine Boisadan, Alice Vannoorenberghe
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.