Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gondolier
du
Rialto
Гондольер
с
Риальто,
Mon
château
c'est
la
lagune,
Мой
замок
— это
лагуна,
Mon
jardin
c'est
le
Lido.
Мой
сад
— это
Лидо.
Mon
rideau
le
clair
de
lune,
Мой
за́навес
— лунный
свет,
Gondolier
du
grand
canal,
Гондольер
Гранд-канала,
Pour
fanal
j'ai
la
croisée
Моим
маяком
служит
окно,
Où
s'allument
tous
les
soirs,
Где
каждый
вечер
загораются,
Tes
yeux
noirs
mon
épousée.
Твои
чёрные
глаза,
мой
суженый.
Ma
gondole
est
aux
heureux,
Моя
гондола
— для
влюблённых,
Deux
à
deux
je
les
promène,
Я
катаю
их
по
двое,
Et
les
vents
légers
et
frais
И
лёгкие,
свежие
ветры
Sont
discret
sur
mon
domaine.
Скромно
веют
в
моих
владениях.
J'ai
passé
dans
les
amours,
Я
провела
в
любви,
Plus
de
jours
et
de
nuits
folles,
Больше
дней
и
безумных
ночей,
Que
Venise
n'a
d'ilots
Чем
в
Венеции
островков,
Que
ses
flots
n'ont
de
gondoles.
Чем
в
её
водах
гондол.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.