Alice - Momenti d'ozio - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Momenti d'ozio - AliceÜbersetzung ins Russische




Momenti d'ozio
Свободные минуты
La mia casa sul lungomare
Мой дом выходит на набережную,
Pieno di sole, di bagnini e barche a vela
Полную солнца, спасателей и парусных лодок.
C'è l'aria che sa di coppertone
Там витает запах солнцезащитного крема.
Uh, uh che noia!
Ах, скукота!
Chiudo gli occhi e sono in Tailandia
Я закрываю глаза и оказываюсь в Таиланде,
Persa fra le canne e i bambù
Затерявшись среди тростника и бамбука.
Da un'amaca intravedo il sole
С гамака я вижу солнце,
E improvvisamente sto male
И мне внезапно становится плохо.
Dentro questa mia baia
В этой моей бухте,
Il pensiero mi annoia!
Мне скучно от мыслей!
Passo le mie notti sulle poesie di Saba
Я провожу ночи, читая стихи Сабы,
Mentre ascolto dei preludi di Chopin!
Пока слушаю прелюдии Шопена!
Sto immobile sulla sedia a sdraio
Я сижу неподвижно в шезлонге,
Solo con gli occhi faccio sport da portinaia
И мои глаза мой единственный спорт.
E guardo anche la televisione
Я также смотрю телевизор.
Uh, uh che noia!
Ах, скука!
E mi abbronzo come un'idiota
Я загораю, как идиотка.
Forse potrei andare a pescare
Может быть, мне сходить на рыбалку,
Ma mi fa fatica aspettare
Но ждать не моё.
Non resisto all'ozio che so
Я не могу сопротивляться безделью.
Vorrei fare qualcosa
Я хотела бы что-нибудь сделать,
Ma il pensiero riposa!
Но мысли отдыхают!
Leggo una poesia di Saba, è di una noia assurda
Я читаю стихотворение Сабы, но это невыносимо скучно.
Non capisco, oh oh no!
Не понимаю, о боже, нет!





Autoren: Franco Battiato, Giusto Pio, Carla Bissi, Francesco Messina


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.