Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Unthinkable (I’m Ready)
Немыслимое (Я готова)
Moment
of
honesty
Минутка
откровения
Someone's
gotta
take
the
lead
tonight
Кто-то
должен
сделать
первый
шаг
Who's
it
gonna
be?
Кто
же
это
будет?
I'm
gonna
sit
right
here
Я
останусь
здесь
And
tell
you
all
that
comes
to
me
И
скажу
всё,
что
на
душе
And
if
you
have
something
to
say
И
если
есть
что-то
у
тебя,
You
should
say
it
right
now
Произнеси
это
сейчас
(Oh,
you
should
say
it
right
now)
(О,
скажи
это
прямо
сейчас)
You
give
me
a
feeling
that
I've
never
felt
before
Ты
даёшь
мне
чувство,
что
я
не
знала
до
сих
пор
And
I
deserve
it,
I
think
I
deserve
it
(let
it
go)
И
я
заслуживаю
его,
мне
кажется,
заслуживаю
(отпусти)
It's
becoming
something
that's
impossible
to
ignore
Это
становится
чем-то,
что
нельзя
игнорировать
And
I
can't
take
it
И
я
не
выдерживаю
I
was
wondering
maybe
Я
думала,
может,
Could
I
make
you
my
baby?
Могу
назвать
тебя
своим?
If
we
do
the
unthinkable,
would
it
make
us
look
crazy?
Если
сделаем
немыслимое,
сочтут
ли
это
безумием?
If
you
ask
me,
I'm
ready
Но
если
спросишь,
я
готова
If
you
ask
me,
I'm
ready
(yeah)
Если
спросишь,
я
готова
(да)
You
give
me
a
feeling
that
I've
never
felt
before
Ты
даёшь
мне
чувство,
что
я
не
знала
до
сих
пор
And
I
deserve
it
(I
think
I
deserve
it)
И
я
заслуживаю
его
(мне
кажется,
заслуживаю)
It's
becoming
something
that's
impossible
to
ignore
Это
становится
чем-то,
что
нельзя
игнорировать
It
is
what
we
make
it
Всё
зависит
от
нас
I
was
wondering
maybe
Я
думала,
может,
Could
I
make
you
my
baby?
Могу
назвать
тебя
своим?
If
we
do
the
unthinkable,
would
it
make
us
look
crazy?
Если
сделаем
немыслимое,
сочтут
ли
это
безумием?
Or
would
it
be
so
beautiful?
Either
way,
I'm
sayin'
Или
будет
так
прекрасно?
В
любом
случае,
я
скажу
—
If
you
ask
me,
I'm
ready
Если
спросишь,
я
готова
If
you
ask
me,
I'm
ready
Если
спросишь,
я
готова
Why?
Why?
W-why?
Почему?
Почему?
Почему?
Why
give
up
before
we
try?
Почему
сдаться
без
попытки?
Feel
the
lows
before
the
highs
Прочувствовать
падения
до
взлёта
Clip
our
wings
before
we
fly
away
Обрезать
крылья,
не
дав
взмыть
ввысь
I
can't
say
I
came
prepared
Не
скажу,
что
я
готова
I'm
suspended
in
the
air
Я
в
невесомости
сейчас
Won't
you
come
be
in
the
sky
with
me?
Не
присоединишься
ко
мне
в
облаках?
I
was
wondering
maybe
Я
думала,
может,
Could
I
make
you
my
baby?
Могу
назвать
тебя
своим?
If
we
do
the
unthinkable,
would
it
make
us
look
crazy?
Если
сделаем
немыслимое,
сочтут
ли
это
безумием?
Or
would
it
be
so
beautiful?
Either
way,
I'm
sayin'
Или
будет
так
прекрасно?
В
любом
случае,
я
скажу
—
If
you
ask
me,
I'm
ready
(oh,
oh)
Если
спросишь,
я
готова
(о,
о)
If
you
ask
me,
I'm
ready
(I'm
ready)
Если
спросишь,
я
готова
(я
готова)
If
you
ask
me,
I'm
ready
(yeah,
oh)
Если
спросишь,
я
готова
(да,
о)
If
you
ask
me,
I'm
ready
Если
спросишь,
я
готова
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Alicia J. Augello-cook, Aubrey Drake Graham, Noah James Shebib, Kerry D. Brothers Jr.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.