Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Acompáñame
porque
puede
suceder
Begleite
mich,
denn
es
könnte
geschehen
Acompáñame
que
me
llegues
a
querer,
pon
tu
Begleite
mich,
damit
du
mich
lieben
lernst,
leg
deine
Mano
sobre
mi
mano
y
a
tu
lado
todo
el
mundo
Hand
auf
meine
Hand,
und
an
deiner
Seite
die
ganze
Welt
Correré.
Ven
conmigo,
cierra
los
ojos
y
en
werde
ich
durchqueren.
Komm
mit
mir,
schließ
die
Augen
und
im
Silencio
sin
palabras
yo
mil
cosas
te
diré.
Stillen,
ohne
Worte,
werde
ich
dir
tausend
Dinge
sagen.
Acompáñame
que
tu
amor
es
mi
canción
Begleite
mich,
denn
deine
Liebe
ist
mein
Lied
Acompáñame
cerca
de
mi
corazón
tu
ya
sabes
que
Begleite
mich,
nah
an
meinem
Herzen,
du
weißt
schon,
dass
Te
quiero,
que
te
espero
y
que
no
te
olvidaré
ich
dich
liebe,
dass
ich
auf
dich
warte
und
dass
ich
dich
nicht
vergessen
werde
Acompáñame.
Ven
conmigo
cierra
los
ojos.
Begleite
mich.
Komm
mit
mir,
schließ
die
Augen.
Y
en
silencio,
sin
palabras
yo
mil
cosas
te
diré.
Und
im
Stillen,
ohne
Worte,
werde
ich
dir
tausend
Dinge
sagen.
Acompáñame
que
tu
amor
es
mi
canción
Begleite
mich,
denn
deine
Liebe
ist
mein
Lied
Acompáñame
cerca
de
mi
corazón
tu
ya
sabes
Begleite
mich,
nah
an
meinem
Herzen,
du
weißt
schon
Que
te
quiero,
que
te
espero
y
que
no
te
olvidaré
dass
ich
dich
liebe,
dass
ich
auf
dich
warte
und
dass
ich
dich
nicht
vergessen
werde
Acompáñame
acompáñame,
acompáñameeeeee
Begleite
mich,
begleite
mich,
begleite
miiiiiiich
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Augusto Alguero Dasca, Antonio Guijarro Campoy
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.