Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
you
don't
see
what
I
see
Я
знаю,
ты
не
видишь
того,
что
вижу
я
It's
so
obvious
to
me
Это
так
очевидно
для
меня
See
it
in
the
way
you
finessin'
Вижу
это
в
том,
как
ты
изящна
See
you
in
that
new
dress,
straight
flexin'
Вижу
тебя
в
этом
новом
платье,
просто
шикарна
I
know
you
don't
see
what
I
see
Я
знаю,
ты
не
видишь
того,
что
вижу
я
It's
so
obvious
to
me
Это
так
очевидно
для
меня
It's
so
obvious
to
me
Это
так
очевидно
для
меня
Boss
lady
type,
straight
flexin'
Босс
леди,
просто
шикарна
You
can
plan
a
vacay
Ты
можешь
спланировать
отпуск
You
can
make
it
go
your
way
Ты
можешь
все
сделать
по-своему
They
gon'
say
what
they
gon'
say,
yeah
Они
будут
говорить,
что
хотят,
да
If
you
don't
want
them
to
stay
Если
ты
не
хочешь,
чтобы
они
оставались
I
can
make
'em
go
away
Я
могу
заставить
их
уйти
It's
so
obvious
to
me
Это
так
очевидно
для
меня
You
ain't
know
the
possibilities
Ты
не
знала
о
возможностях
All
these
lames
on
that
sucker
shit
Все
эти
неудачники
занимаются
ерундой
We
gon'
party
while
they
sufferin'
Мы
будем
веселиться,
пока
они
страдают
I
can
see
it
in
your
eyes
Я
вижу
это
в
твоих
глазах
Can't
you
realise?
Разве
ты
не
понимаешь?
Can't
you
realise?
Разве
ты
не
понимаешь?
Can't
you
realise?
Разве
ты
не
понимаешь?
I
don't
tell
no
lies
Я
не
лгу
I
know
you
don't
see
what
I
see
Я
знаю,
ты
не
видишь
того,
что
вижу
я
It's
so
obvious
to
me
Это
так
очевидно
для
меня
See
it
in
the
way
you
finessin'
Вижу
это
в
том,
как
ты
изящна
See
you
in
that
new
dress,
straight
flexin'
Вижу
тебя
в
этом
новом
платье,
просто
шикарна
I
know
you
don't
see
what
I
see
Я
знаю,
ты
не
видишь
того,
что
вижу
я
It's
so
obvious
to
me
Это
так
очевидно
для
меня
It's
so
obvious
to
me
Это
так
очевидно
для
меня
Boss
lady
type,
straight
flexin'
Босс
леди,
просто
шикарна
We
just
landed
in
Paris
Мы
только
что
приземлились
в
Париже
Un
café
s'il
vous
plait
Un
café
s'il
vous
plait
(Одно
кофе,
пожалуйста)
No
sugar
for
my
lady
Без
сахара
для
моей
леди
I've
been
savin'
that
for
later
Я
приберег
его
на
потом
Walkin'
down
Champs
Elysees
Гуляем
по
Елисейским
Полям
Doesn't
happen
everyday
Такое
случается
не
каждый
день
All
these
other
lames
be
catchin'
feelings
Все
эти
другие
неудачники
ловят
чувства
We
can
party
while
they
sufferin',
that's
for
real
Мы
можем
веселиться,
пока
они
страдают,
это
точно
I
can
see
it
in
your
eyes
Я
вижу
это
в
твоих
глазах
Can't
you
realise?
Разве
ты
не
понимаешь?
Can't
you
realise?
Разве
ты
не
понимаешь?
Can't
you
realise?
Разве
ты
не
понимаешь?
I
don't
tell
no
lies
Я
не
лгу
I
know
you
don't
see
what
I
see
Я
знаю,
ты
не
видишь
того,
что
вижу
я
It's
so
obvious
to
me
Это
так
очевидно
для
меня
See
it
in
the
way
you
finessin'
Вижу
это
в
том,
как
ты
изящна
See
you
in
that
new
dress,
straight
flexin'
Вижу
тебя
в
этом
новом
платье,
просто
шикарна
I
know
you
don't
see
what
I
see
Я
знаю,
ты
не
видишь
того,
что
вижу
я
It's
so
obvious
to
me
Это
так
очевидно
для
меня
It's
so
obvious
to
me
Это
так
очевидно
для
меня
Boss
lady
type,
straight
flexin'
Босс
леди,
просто
шикарна
I
can
see
it
in
your
eyes
Я
вижу
это
в
твоих
глазах
Can't
you
realise?
Разве
ты
не
понимаешь?
Can't
you
realise?
Разве
ты
не
понимаешь?
Can't
you
realise?
Разве
ты
не
понимаешь?
I
don't
tell
no
lies
Я
не
лгу
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: alif, sonaone
Album
OBVIOUS
Veröffentlichungsdatum
26-10-2018
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.