Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Širdys ir Strėlės
Сердца и Стрелы
Žvaigždės
dar
kris
pro
atvirus
langus
Звёзды
ещё
упадут
сквозь
открытые
окна
Tiesiai
į
mūsų
rankas
neramias
Прямо
в
наши
беспокойные
ладони
Pildysis
norai
– tie,
kur
nelaukei
Сбудутся
желания
– те,
что
не
ждал
Žaismas
šešėlių
ant
sienos
olos
Игра
теней
на
стене
пещеры
Mėnuo
rugpjūčio,
svirpliai
ir
širšės
Августовская
луна,
сверчки
да
осы
Sirpsta
auksinėj
šviesoj
obuoliai
Яблоки
зреют
в
золотом
свете
Širdys
ir
strėlės,
taurės
ir
šukės
Сердца
и
стрелы,
кубки
и
гребни
Senos
istorijos
lūpom
naujom
Старые
истории
новыми
устами
Parko
tamsoj
žibintų
noktiurnas
В
парковой
тьме
– ноктюрн
фонарей
Medžiai
tik
šnabžda
kalbom
pamirštom
Деревья
шепчут
забытыми
речами
Greitai
ateis
ruduo
auksaburnis
Скоро
придёт
осень
золоторотая
Ilgesį
gydyt
šermukšnio
šakom
Лечить
тоску
рябиновой
веткой
Mėnuo
rugpjūčio,
svirpliai
ir
širšės
Августовская
луна,
сверчки
да
осы
Sirpsta
auksinėj
šviesoj
obuoliai
Яблоки
зреют
в
золотом
свете
Širdys
ir
strėlės,
taurės
ir
šukės
Сердца
и
стрелы,
кубки
и
гребни
Tu
iš
toli
atėjai
Ты
издалека
пришёл
ко
мне
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Adas Gecevičius, Alina Orlova, Paulius Vaškas
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.