Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Smiling
through
the
memories
Lächelnd
durch
die
Erinnerungen
Of
all
the
shit
that
An
all
den
Scheiß,
der
Tried
to
take
me
down
Versuchte,
mich
runterzuziehen
Ego
took
some
big
hits
Das
Ego
hat
einige
harte
Schläge
eingesteckt
But
I
rose
up
Aber
ich
bin
aufgestanden
Chose
to
grow
up
Habe
mich
entschieden,
erwachsen
zu
werden
Yeah
I'm
better
Ja,
ich
bin
besser
But
that
don′t
mean
all
days
are
good
days
Aber
das
bedeutet
nicht,
dass
alle
Tage
gute
Tage
sind
I'm
better
Ich
bin
besser
But
with
effort
Aber
mit
Anstrengung
Show
me
some
patience
Zeig
mir
etwas
Geduld
Still
got
a
lot
of
shit
to
recover
from
Muss
mich
immer
noch
von
viel
Scheiß
erholen
Still
carry
all
of
the
trauma
in
my
bones
Trage
immer
noch
das
ganze
Trauma
in
meinen
Knochen
I
try
but
you′ll
have
to
forgive
me
Ich
versuche
es,
aber
du
musst
mir
verzeihen
If
I′m
not
a
hundred
p
Gucci
Wenn
ich
nicht
hundertprozentig
Gucci
bin
If
I'm
still
a
little
bit
moody
Wenn
ich
immer
noch
ein
bisschen
launisch
bin
I
got
a
little
more
healing
left
to
do
Ich
habe
noch
ein
bisschen
Heilung
vor
mir
And
I
got
a
lot
of
salt
to
pick
out
of
wounds
Und
ich
muss
noch
viel
Salz
aus
Wunden
picken
I
try
but
you′ll
have
to
forgive
me
Ich
versuche
es,
aber
du
musst
mir
verzeihen
If
I'm
not
a
hundred
p
Gucci
Wenn
ich
nicht
hundertprozentig
Gucci
bin
If
I′m
still
a
little
bit
moody
Wenn
ich
immer
noch
ein
bisschen
launisch
bin
Moody,
moody,
moody
Launisch,
launisch,
launisch
I'll
pout
and
roll
my
eyes
Ich
werde
schmollen
und
die
Augen
verdrehen
Hide
in
the
bed
and
cry
Mich
im
Bett
verstecken
und
weinen
You
gotta
love
me
through
it
Du
musst
mich
da
durch
lieben
Moody,
moody,
moody
Launisch,
launisch,
launisch
You
hate
to
see
me
down
Du
hasst
es,
mich
am
Boden
zu
sehen
But
that′s
what
helps
me
work
it
out
Aber
das
hilft
mir,
es
zu
verarbeiten
You
gotta
love
me
through
it
Du
musst
mich
da
durch
lieben
I
wish
sometimes
that
it
was
more
like
a
story
Ich
wünschte
manchmal,
es
wäre
mehr
wie
eine
Geschichte
Big
bad
all
good
Das
Böse
besiegt,
alles
wird
gut
By
the
end
of
the
movie
Am
Ende
des
Films
But
in
real
life
Aber
im
echten
Leben
That
shit
takes
time
Dieser
Scheiß
braucht
Zeit
Every
breath
a
baby
step
Jeder
Atemzug
ein
Babyschritt
To
get
me
out
my
head
and
get
Um
mich
aus
meinem
Kopf
zu
holen
und
zu
werden
Yeah
I'm
better
Ja,
ich
bin
besser
But
that
don't
mean
all
days
are
good
days
Aber
das
bedeutet
nicht,
dass
alle
Tage
gute
Tage
sind
I′m
better
Ich
bin
besser
But
with
effort
Aber
mit
Anstrengung
Show
me
some
patience
Zeig
mir
etwas
Geduld
Still
got
a
lot
of
shit
to
recover
from
Muss
mich
immer
noch
von
viel
Scheiß
erholen
Still
carry
all
of
the
trauma
in
my
bones
Trage
immer
noch
das
ganze
Trauma
in
meinen
Knochen
I
try
but
you'll
have
to
forgive
me
Ich
versuche
es,
aber
du
musst
mir
verzeihen
If
I′m
not
a
hundred
p
Gucci
Wenn
ich
nicht
hundertprozentig
Gucci
bin
If
I'm
still
a
little
bit
moody
Wenn
ich
immer
noch
ein
bisschen
launisch
bin
I
got
a
little
more
healing
left
to
do
Ich
habe
noch
ein
bisschen
Heilung
vor
mir
And
I
got
a
lot
of
salt
to
pick
out
of
wounds
Und
ich
muss
noch
viel
Salz
aus
Wunden
picken
I
try
but
you′ll
have
to
forgive
me
Ich
versuche
es,
aber
du
musst
mir
verzeihen
If
I'm
not
a
hundred
p
Gucci
Wenn
ich
nicht
hundertprozentig
Gucci
bin
If
I′m
still
a
little
bit
moody
Wenn
ich
immer
noch
ein
bisschen
launisch
bin
Some
healing
left
to
do
Noch
etwas
Heilung
vor
mir
Salt
to
pick
out
of
wounds
Noch
Salz
aus
Wunden
picken
But
you'll
have
to
forgive
me
Aber
du
musst
mir
verzeihen
If
I'm
not
a
hundred
p
Gucci
Wenn
ich
nicht
hundertprozentig
Gucci
bin
If
I′m
still
a
little
bit
moody
Wenn
ich
immer
noch
ein
bisschen
launisch
bin
Moody,
moody,
moody
Launisch,
launisch,
launisch
I′ll
pout
and
roll
my
eyes
Ich
werde
schmollen
und
die
Augen
verdrehen
Hide
in
the
bed
and
cry
Mich
im
Bett
verstecken
und
weinen
You
gotta
love
me
through
it
Du
musst
mich
da
durch
lieben
Moody,
moody,
moody
Launisch,
launisch,
launisch
You
hate
to
see
me
down
Du
hasst
es,
mich
am
Boden
zu
sehen
But
that's
what
helps
me
work
it
out
Aber
das
hilft
mir,
es
zu
verarbeiten
You
gotta
love
me
through
it
Du
musst
mich
da
durch
lieben
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Alina Smith
Album
Moody
Veröffentlichungsdatum
04-03-2022
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.