Aline Barros - Sonda-Me - Ao Vivo - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Sonda-Me - Ao Vivo - Aline BarrosÜbersetzung ins Russische




Sonda-Me - Ao Vivo
Испытай Меня - На Живую
Senhor, tu me sondas e me conheces
Господи, Ты испытываешь и знаешь меня
Sabes quando assento e levanto
Знаешь, когда сажусь и встаю
Esquadrinhas meu andar e meu deitar
Исследуешь путь мой и отдых
Conheces todos os meus caminhos
Все пути мои Тебе ведомы
Ainda a palavra não me chegou à boca, não
Ещё слово не слетело с уст, нет
E tu conheces, Senhor
А Ты уже знаешь, Господи
Tu me cercas por trás e por diante
Ты окружил меня сзади и спереди
E sobre mim põe tua mão, ô
И возложил на меня руку Свою
Sonda-me, oh, Deus, conhece o meu coração
Испытай меня, Боже, узнай сердце моё
Prova-me os pensamentos
Проверь мои помыслы
se em mim algum caminho mal
Узри, нет ли во мне пути неверного
E guia-me pelo caminho eterno
И направь на стезю вечную меня
Sonda o nosso coração, Senhor!
Сердца наши испытай, Господи!
Ainda a palavra não me chegou à boca, não
Ещё слово не слетело с уст, нет
E tu conhece, Senhor
А Ты уже знаешь, Господи
Tu me cercas por trás e por diante
Ты окружил меня сзади и спереди
E sobre mim põe tua mão
И возложил на меня руку Свою
Vamos declarar isso!
Провозгласим же это!
Sonda-me, oh, Deus, conhece o meu coração
Испытай меня, Боже, узнай сердце моё
Prova-me os pensamentos
Проверь мои помыслы
se em mim algum caminho mal
Узри, нет ли во мне пути неверного
E guia-me pelo caminho eterno
И направь на стезю вечную меня
Levante as suas mãos aos céus e diga
К небесам руки подними и скажи:
Sonda-me, oh, Deus, conhece o meu coração
Испытай меня, Боже, узнай сердце моё
Prova-me os (pensamentos) ô, se em mim
Проверь мои (помыслы) о, узри во мне
se em mim algum caminho mal
Узри, нет ли во мне пути неверного
E guia-me pelo caminho eterno, eterno
И направь на стезю вечную, вечную
Ô, guia-nos pelo caminho eterno, Senhor!
О, веди нас путём вечным, Господи!
Levante s suas mãos e diga isso
Руки подними и провозгласи
Guia-me pelo caminho (eterno)
Веди меня путём (вечным)
Eterno
Вечным





Autoren: Natinha Nascimento


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.