Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nemoj,
Sanja,
da
se
menjaš,
da
se
stidiš
laži
Не
надо,
Саня,
меняться,
стыдиться
лжи
Najlepša
si
kakva
jesi,
ne
dozvoli
da
te
iko
kvari
Ты
прекрасна
такая,
какая
есть,
не
позволяй
никому
тебя
портить
Najgori
su
božiji
čuvari
Самые
худшие
— божьи
хранители
ne,
ne,
ne,
ne
нет,
нет,
нет,
нет
Neću,
Sanja,
da
ti
pričam
one
stare
pesme
Не
буду,
Саня,
петь
тебе
те
старые
песни
Zajedno
smo
goreli,
u
istoj
peći
se
pekli
Мы
вместе
горели,
в
одной
печи
пеклись
K'o
dim
se
razbili
meki
Как
дым
развеялись
мягкий
Ne,
ne,
ne,
ne
Нет,
нет,
нет,
нет
Dunavom
brodovi
plove
По
Дунаю
плывут
корабли
Da
li
se
bar
jedan
zove
Есть
ли
хоть
один,
названный
Sanja,
Sanja,
Sanja?
Саня,
Саня,
Саня?
Maslačak
sam,
vetar
me
nosi
Я
одуванчик,
ветер
меня
несет
Ima
me
u
tvojoj
kosi
Я
есть
в
твоих
волосах
Sanja,
Sanja,
Sanja
Саня,
Саня,
Саня
Nemoj,
Sanja,
da
se
brineš,
nisam
onaj
stari
Не
надо,
Саня,
волноваться,
я
не
тот
прежний
Koji
hoće
sve
da
kvari,
čiju
kičmu
drže
ideali
Который
хочет
все
портить,
чью
спину
держат
идеалы
Koji
mrzi
osećaje
plitke
Который
ненавидит
чувства
мелкие
I
nikad
ne
gubi
bitke
И
никогда
не
проигрывает
битвы
Obuci
se
kako
umeš
i
isturi
grudi
Оденься
как
умеешь
и
выпяти
грудь
Neka
tvoja
gola
noga
krene,
nek
polude
ljudi
Пусть
твоя
голая
нога
двинется,
пусть
люди
сойдут
с
ума
Nek
se
žudnja
vojnika
probudi
Пусть
проснется
вожделение
солдат
Ne,
ne,
ne,
ne
Нет,
нет,
нет,
нет
Dunavom
brodovi
plove
По
Дунаю
плывут
корабли
Da
li
se
bar
jedan
zove
Есть
ли
хоть
один,
названный
Sanja,
Sanja,
Sanja?
Саня,
Саня,
Саня?
Maslačak
sam,
vetar
me
nosi
Я
одуванчик,
ветер
меня
несет
Ima
me
u
tvojoj
kosi
Я
есть
в
твоих
волосах
Sanja,
Sanja,
Sanja
Саня,
Саня,
Саня
Nemoj,
Sanja,
da
se
brineš,
nisam
onaj
stari
Не
надо,
Саня,
волноваться,
я
не
тот
прежний
Koji
hoće
sve
da
kvari,
čiju
kičmu
drže
ideali
Который
хочет
все
портить,
чью
спину
держат
идеалы
Koji
mrzi
osećaje
plitke
Который
ненавидит
чувства
мелкие
I
nikad
ne
gubi
bitke
И
никогда
не
проигрывает
битвы
Obuci
se
kako
umeš
i
isturi
grudi
Оденься
как
умеешь
и
выпяти
грудь
Neka
tvoja
gola
noga
krene,
nek
polude
ljudi
Пусть
твоя
голая
нога
двинется,
пусть
люди
сойдут
с
ума
Nek
se
žudnja
vojnika
probudi
Пусть
проснется
вожделение
солдат
Ne,
ne,
ne,
ne
Нет,
нет,
нет,
нет
Dunavom
brodovi
plove
По
Дунаю
плывут
корабли
Da
li
se
bar
jedan
zove
Есть
ли
хоть
один,
названный
Sanja,
Sanja,
Sanja?
Саня,
Саня,
Саня?
Maslačak
sam,
vetar
me
nosi
Я
одуванчик,
ветер
меня
несет
Ima
me
u
tvojoj
kosi
Я
есть
в
твоих
волосах
Sanja,
Sanja,
Sanja
Саня,
Саня,
Саня
Sanja,
Sanja,
Sanja
Саня,
Саня,
Саня
Sanja,
Sanja,
Sanja
Саня,
Саня,
Саня
Sanja,
Sanja,
Sanja
Саня,
Саня,
Саня
Sanja,
Sanja,
Sanja
Саня,
Саня,
Саня
Sanja,
Sanja,
Sanja
Саня,
Саня,
Саня
Sanja,
Sanja,
Sanja
Саня,
Саня,
Саня
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jovan Stojiljkovic
Album
Alisa
Veröffentlichungsdatum
15-10-1985
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.