Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Don't Have to Go - Live - One Blue Voice
Тебе не нужно уходить - Живое выступление - One Blue Voice
Look
at
your
face,
it's
like
looking
at
mine
Взгляни
на
свое
лицо,
оно
как
мое
This
was
our
room
when
we
used
to
know
Это
была
наша
комната,
когда
мы
еще
знали
How
to
share
ourselves
in
silence
Как
делиться
друг
с
другом
молчанием
You
don't
have
to
go,
you
don't
have
to
go
Тебе
не
нужно
уходить,
тебе
не
нужно
уходить
Feeling
your
hands
almost
like
mine
Чувствую
твои
руки,
почти
как
свои
This
was
our
space
when
we
used
to
mind
Это
было
наше
пространство,
когда
мы
еще
помнили
That
we
knew
ourselves
in
silence
Что
мы
знали
себя
в
тишине
You
don't
have
to
go,
you
don't
have
to
go
Тебе
не
нужно
уходить,
тебе
не
нужно
уходить
All
we
gave
away
is
never
coming
back
Все,
что
мы
отдали,
уже
не
вернется
All
the
love
we
made
is
anything
but
that
Вся
любовь,
что
мы
создали,
совсем
не
то
And
I
feel
it's
everything
I
know
И
я
чувствую,
что
это
все,
что
я
знаю
You
don't
have
to
go,
you
don't
have
to
go
Тебе
не
нужно
уходить,
тебе
не
нужно
уходить
Look
at
your
eyes
looking
at
mine
Взгляни
в
свои
глаза,
смотрящие
в
мои
These
were
our
words
when
we
used
to
know
Это
были
наши
слова,
когда
мы
еще
знали
How
to
share
ourselves
in
silence
Как
делиться
друг
с
другом
безмолвием
You
don't
have
to
go,
you
don't
have
to
go
Тебе
не
нужно
уходить,
тебе
не
нужно
уходить
All
we
gave
away
is
never
coming
back
Все,
что
мы
отдали,
уже
не
вернется
All
the
love
we
made
is
anything
but
that
Вся
любовь,
что
мы
создали,
совсем
не
то
And
I
feel
it's
everything
I
know
И
я
чувствую,
что
это
все,
что
я
знаю
You
don't
have
to
go,
you
don't
have
to
go
Тебе
не
нужно
уходить,
тебе
не
нужно
уходить
I
feel
you,
you
don't
have
to
go,
you
don't
have
to
go
Я
чувствую
тебя,
тебе
не
нужно
уходить,
тебе
не
нужно
уходить
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Peter Wilfred Glenister, Alison Moyet
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.