Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zehir
gibi
şişe
fondip
Яд,
словно
бутылка
фондю,
Mezara
gömün
beni
dirilirim
zombi
Закопайте
меня
в
могилу,
воскресну
зомби.
Zincirini
kır
yaşamak
zor
değil
Разорви
свои
цепи,
жить
не
сложно,
Işıklara
koş
her
adımım
on
bin
ya
Беги
к
свету,
каждый
мой
шаг
— на
вес
золота.
Erken
uyutmadı
ilham
perim
Муза
не
даёт
мне
уснуть,
Mikrofonu
uçuruyorum
odam
kokpit
Поднимаю
микрофон,
моя
комната
— кокпит.
Hayır
değilim
intihara
meyilli
Нет,
я
не
склонен
к
суициду,
Alkara
O.P.
Alkara,
особый
путь.
Kafanı
sallarsın
bi'
geri
bir
ileri
Качаешь
головой,
вперёд-назад,
Karşıma
çıkınca
John
F.
Kennedy
Передо
мной
Джон
Ф.
Кеннеди.
Zamanda
yolculuk
yapılıyo'
suikast
Путешествие
во
времени,
покушение,
Çevremde
yavşak
çok
hiçbirini
elemedim
Вокруг
меня
много
придурков,
никого
не
отсеял.
Elbet
günü
gelir
devran
döner
Когда-нибудь
всё
изменится,
колесо
фортуны
повернётся,
Bülbül
olur
bütün
kargalar
öter
Все
вороны
запоют,
словно
соловьи.
Aramayın
telefonu
duymuyor
olacağım
Не
звоните,
я
не
услышу,
Bankamatik
sırasında
zaman
geçer
Время
тянется
в
очереди
к
банкомату.
Ağrını
kesemez
5 tane
morfin
ve
Даже
пять
доз
морфина
не
уймут
боль,
Yapılıyor
otopsi
gözüküyo'
toksin
На
вскрытии
обнаружат
токсин.
Mekanım
yer
altı
Keçiören
Ankara
Моё
место
— подземелье,
Кечиорен,
Анкара,
Psikoz
geçirdim
ill
mind
Hopsin
У
меня
был
психоз,
больной
разум,
как
у
Hopsin.
Senin
iraden
benim
ellerim
Твоя
воля
в
моих
руках,
Gözü
kapatıyorum
aynı
Lee
Sin
Закрываю
глаза,
словно
Ли
Син.
Sosyal
medyada
mutlu
selfieler
Счастливые
селфи
в
соцсетях,
Ama
gerçekte
öyle
değilsin
Но
в
реальности
ты
не
такая.
Zehir
gibi
şişe
fondip
Яд,
словно
бутылка
фондю,
Mezara
gömün
beni
dirilirim
zombi
Закопайте
меня
в
могилу,
воскресну
зомби.
Zincirini
kır
yaşamak
zor
değil
Разорви
свои
цепи,
жить
не
сложно,
Işıklara
koş
her
adımım
on
bin
ya
Беги
к
свету,
каждый
мой
шаг
— на
вес
золота.
Erken
uyutmadı
ilham
perim
Муза
не
даёт
мне
уснуть,
Mikrofonu
uçuruyorum
odam
kokpit
Поднимаю
микрофон,
моя
комната
— кокпит.
Hayır
değilim
intihara
meyilli
Нет,
я
не
склонен
к
суициду,
Alkara
O.P.
Alkara,
особый
путь.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Kerem Korkmaz
Album
O.P.
Veröffentlichungsdatum
01-09-2021
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.