Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jasey Rae (ATL's Version)
Джейси Рэй (Версия ATL)
I
still
hear
the
rain
Я
всё
ещё
слышу
дождь
These
images
that
fill
my
head
Эти
образы,
что
заполняют
мою
голову
Now
keep
my
fingers
from
making
mistakes
Теперь
удерживают
мои
пальцы
от
ошибок
Tell
my
voice
what
it
takes
Подсказывают
моему
голосу,
что
нужно
To
speak
up
Чтобы
высказаться
And
keep
my
conscience
clean
when
I
wake
И
сохранить
мою
совесть
чистой,
когда
я
проснусь
Don't
make
this
easy
Не
упрощай
мне
задачу
I
want
you
to
mean
it
Я
хочу,
чтобы
ты
говорила
это
всерьёз
Jasey
(say
you'll
mean
it)
Джейси
(скажи,
что
ты
всерьёз)
You're
dressed
to
kill
Ты
оделась
сногсшибательно
I'm
calling
you
out
(don't
waste
your
time
on
me)
Я
бросаю
тебе
вызов
(не
трать
своё
время
на
меня)
Now
there's
an
aching
in
my
back
Теперь
у
меня
ноет
спина
A
stabbing
pain
that
says
I
lack
Колющая
боль,
которая
говорит,
что
мне
не
хватает
The
common
sense
and
confidence
Здравого
смысла
и
уверенности
To
bring
an
end
to
promises
Чтобы
положить
конец
обещаниям,
That
I
make
in
times
of
desperate
conversation
Которые
я
даю
во
время
отчаянных
разговоров,
Hoping
my
night
could
be
better
than
theirs
in
the
end
Надеясь,
что
мой
вечер
в
итоге
окажется
лучше,
чем
их
Just
say
when
Просто
скажи,
когда
Don't
make
this
easy
Не
упрощай
мне
задачу
I
want
you
to
mean
it
Я
хочу,
чтобы
ты
говорила
это
всерьёз
Jasey
(say
you'll
mean
it)
Джейси
(скажи,
что
ты
всерьёз)
You're
dressed
to
kill
Ты
оделась
сногсшибательно
I'm
calling
you
out
Я
бросаю
тебе
вызов
(Don't
waste
your
time
on
me)
(Не
трать
своё
время
на
меня)
I've
never
told
a
lie
Я
никогда
не
лгал
And
that
makes
me
a
liar
И
это
делает
меня
лжецом
I've
never
made
a
bet,
but
we
gamble
with
desire
Я
никогда
не
делал
ставок,
но
мы
играем
с
желанием
I've
never
lit
a
match
with
intent
to
start
a
fire
Я
никогда
не
зажигал
спичку
с
намерением
разжечь
огонь,
But
recently
the
flames
are
getting
out
of
control
Но
в
последнее
время
пламя
выходит
из-под
контроля
Call
me
a
name
Обзови
меня
Kill
me
with
words
Убей
меня
словами
Forget
about
me
Забудь
обо
мне
It's
what
I
deserve
Я
этого
заслуживаю
I
was
your
chance
Я
был
твоим
шансом
To
get
out
of
this
town
Уехать
из
этого
города
But
I
ditched
the
car
and
left
you
to
Но
я
бросил
машину
и
оставил
тебя
Wait
outside
Ждать
снаружи
I
hope
the
air
will
serve
to
remind
you
Надеюсь,
воздух
напомнит
тебе,
That
my
heart
is
as
cold
as
the
clouds
of
your
breath
Что
моё
сердце
такое
же
холодное,
как
облачка
твоего
дыхания
And
my
words
are
as
timed
as
the
beating
in
my
chest
А
мои
слова
так
же
ритмичны,
как
удары
моего
сердца
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Alexander William Gaskarth, Robert Ryan Dawson, Jack Bassam Barakat, Zachary Steven Merrick
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.