Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fine As Art
Прекрасна как искусство
(We
have
to
do
something
special
for
you!)
(Нам
нужно
устроить
для
тебя
что-то
особенное!)
Yeah,
Fine
as
art!
Да,
прекрасна
как
искусство!
Days
when
we
use
to
get
dark
Дни,
когда
мы
погружались
во
тьму
In
the
dark,
with
the
sparkers,
& still
spark
up
В
темноте,
с
искрами,
но
всё
ещё
искримся
D
Cole
take
aim
at
my
opposition
D
Cole
целится
в
моих
оппонентов
Came
with
nonsense?
non
sensical!
Пришёл
с
ерундой?
Бессмыслица!
Maxwell
girl
this
not
my
Pinnacle
Девушка
Максвелл,
это
не
мой
пик
You
a
pick
me,
Love
on
Piccolos
Ты
выскочка,
любовь
на
пикколо
Like
Duece
Bigalow
Как
Duece
Bigalow
Only
difference
girl
do
a
whistle
song
Только
разница,
девушка,
сыграй
свист
Kard
Offishall
badgal,
but
can't
get
wit
em
Kard
Offishall
плохая
девчонка,
но
не
для
тебя
You
had
peeped
us
at
the
bar
Ты
заметил
нас
в
баре
Been
here
minutes
only
Всего
пару
минут
назад
Kit
on
the
mic
well
she
at
Bossa
Кит
у
микрофона,
а
она
в
Bossa
Sometimes
day
in
life
a
comic
Иногда
день
как
комикс
Seen
an
Albanian
boss
chick
Видел
албанскую
босс-девушку
MoMo
at
MoMA
thoughts"Largened"
MoMo
в
MoMA
мысли
"расширились"
Saint
German,
no
swan
songs
Сен-Жермен,
без
лебединых
песен
What
you
long
for?
On
your
body!
О
чём
мечтаешь?
На
твоём
теле!
Got
your
masters,
still
your
just
a
hottie
Есть
мастерство,
но
ты
просто
горячая
штучка
Just
a
girl,
big
mammy
Просто
девушка,
большая
мамочка
Offer
ride,
Say
you
got
it
Предлагаю
подвезти,
говоришь
— не
надо
I
don't
mind,
take
your
time
either
Я
не
против,
не
спеши
You
been
sent
the
drop
pin
& told
me
watch
it
Ты
скинула
метку
и
сказала
следить
Then
I
dropped
in
И
я
заглянул
Chica
& Don,
little
Snowfall
spent
a
few
Franklins
Чика
и
Дон,
немного
Snowfall,
потратил
пару
сотен
Three
hours
of
conversation's
dialogue
and
Три
часа
диалогов,
беседы
и
I
already
made
her
Я
уже
заставил
её
Wanna
build
to
more
tensions
Хотеть
больше
напряжения
Can
I
paint
you
Artemisia
Gentileschi?
Можно
нарисовать
тебя
как
Артемизию
Джентилески?
Fine
as
Art
you
in
Instacart,
I'm
like
Mo
Hark
Прекрасна
как
искусство,
ты
в
Instacart,
а
я
как
Мо
Харк
Chillin
all
with
her
next
week
Тусуемся
всю
следующую
неделю
Running
through
the
Forest
Bella
tell
me"Baby
let's
see"
Бежим
через
лес,
Белла
говорит:
"Детка,
давай
посмотрим"
No
caffeine
is
really
needed
yeah
you
know
you
already
bless
with
Кофе
не
нужен,
ты
и
так
благословенна
Fine
as
Art
this
Koffee
Bean,
I'm
Rowan
Прекрасна
как
искусство,
этот
Koffee
Bean,
я
— Роуэн
Shorty
like
Sastry
Малышка
как
Састри
You
talking"practice"?
Говоришь
"практика"?
But
a
lot
of
niggas
from
New
York
be
talkin'
practice
Но
многие
парни
из
Нью-Йорка
болтают
о
практике
And
I
know
I
already
mentioned
I'm
tryna
show
you
И
я
уже
говорил,
что
пытаюсь
показать
тебе
But
I'm
tryna
show
you
a
vibe,
and
I'm
tryna
show
you,
is
two
different
things
Но
показать
тебе
вайб
и
показать
тебе
— это
две
разные
вещи
I'm
tryna
show
you
a
vibe
Я
пытаюсь
показать
тебе
вайб
I'm
tryna
show
you
a
vibe,
is
like
Пытаюсь
показать
тебе
вайб,
это
как
So
show
me
a
vibe,
like,
like,
what
you
got,
what
you
got
for
me,
what's
up
Так
покажи
мне
вайб,
ну,
что
у
тебя,
что
у
тебя
для
меня,
как
дела
You
care
about
me,
you
care
about
me,
get
home
safe,
like,
aww,
you
so
cute
Ты
переживаешь,
переживаешь,
доберись
домой,
типа
"оу,
ты
такая
милая"
Oh,
that
just,
like,
sets
the
mood,
that's
what's,
like,
yo,
we
outside
tonight,
like
I
rock
with
it
О,
это
просто
задаёт
настроение,
типа
"йо,
мы
сегодня
гуляем",
мне
нравится
Hell
yeah,
I
like
it
Черт
возьми,
мне
нравится
What's
up
with
you,
actually
Как
ты
вообще
What's
up
with
you
Как
ты
Don't
ask
me
what's
up
with
me
like
I'm
tryna
d
Не
спрашивай,
как
я,
будто
я
пытаюсь...
Chica
& Don,
little
Snowfall
spent
a
few
Franklins
Чика
и
Дон,
немного
Snowfall,
потратил
пару
сотен
Three
hours
of
conversation's
dialogue
and
Три
часа
диалогов,
беседы
и
I
already
made
her
Я
уже
заставил
её
Wanna
build
to
more
tensions
Хотеть
больше
напряжения
Can
I
paint
you
Artemisia
Gentileschi?
Можно
нарисовать
тебя
как
Артемизию
Джентилески?
Fine
as
Art
you
in
Instacart,
I'm
like
Mo
Hark
Прекрасна
как
искусство,
ты
в
Instacart,
а
я
как
Мо
Харк
Chillin
all
with
her
next
week
Тусуемся
всю
следующую
неделю
Running
through
the
Forest
Bella
tell
me"Baby
let's
see"
Бежим
через
лес,
Белла
говорит:
"Детка,
давай
посмотрим"
No
caffeine
is
really
needed
yeah
you
know
you
already
bless
with
Кофе
не
нужен,
ты
и
так
благословенна
Fine
as
Art
this
Koffee
Bean,
I'm
Rowan
Прекрасна
как
искусство,
этот
Koffee
Bean,
я
— Роуэн
Shorty
like
Sastry
Малышка
как
Састри
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Albert Ebouki
Album
MACEÆUSTIN
Veröffentlichungsdatum
23-02-2025
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.