Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spending Habits (feat. Shelovesrain)
Привычки тратить (при участии Shelovesrain)
I
got
spending
habits
У
меня
привычки
тратить
Yeah
I'm
in
a
battle
Да,
я
в
бою
Vexed
they
stay
at
it
Бесят,
лезут
снова
Yeah
I'm
finna
count
uh
Да,
ща
посчитаю
Clothes
all
on
the
counter
Вещи
стопкой
на
стойке
I've
been
popping
tags
Я
срывал
ценники
Yeah
I
need
a
bag
Да,
нужен
мне
бабло
(Yeah
I
need
a
bag)
(Да,
нужен
мне
бабло)
Life
been
moving
too
fast
Жизнь
несётся
слишком
быстро
I
been
losing
balance
Я
теряю
опору
I
can't
even
manage
Не
справляюсь
сам
я
I
need
you
too
handle
Ты
возьми
контроль,
прошу
She
don't
got
no
manners
У
ней
манер
никаких
She
tryna
get
me
madder
Она
пытается
злить
She
want
me
to
beat
it
Хочет,
чтоб
я
отыграл
She
want
me
to
meet
it
Хочет,
чтоб
я
отведал
Whisper
in
her
ear
Шепчу
на
ухо
ей
Yeah
I
know
you
want
it
Да,
знаю
— ты
хочешь
I
got
no
opponents
Нет
тех,
кто
мне
ровня
Girl,
you
know
I
own
it
Детка,
знаешь
— твоя
Girl,
I'm
rocking
V's
too
Детка,
я
тоже
в
V
Girl,
you
know
I
need
you
Детка,
ты
так
мне
нужна
Open
up
that
mouth
wide
Открой
пошире
рот
Girl
I'm
tryna
feed
you
Покормить
хочу
тебя
Spending
Habits,
no
expenses
Привычки
тратить,
без
расходов
My
Opps
look
like
crickets,
Оппоненты
— как
сверчки,
Fuck
'em
get
no
credit
К
чертям,
им
нет
доверия
Reside
in
the
ZIP
where
are
shit
most
expensive
Живу
в
тех
зипах,
где
цена
всего
взлета
The
bitch
work
at
Spencer's,
Тёлка
с
работы
в
"Спенсерах",
Club
Tee's
Half
Percentage
Тишка
Клуба
— доля
крошки
Thats
what
you
giving,
— Вот
твоя
цена,
Now
you
on
the
bench
Теперь
ты
на
скамье
Scarf,
bags
are
Vintage,
liquor
bev
you
quench'd
Шарф,
сумки
— винтаж,
выпивкой
ты
утолена
Just
for
a
biscuit
now
she
moving
limbs
Лишь
за
печеньку
она
шатает
телом
Her
mop
like
a
Swiffer,
Её
швабра
как
тряпка,
Bod
not
Taylor
Swift
Телом
не
Тэйлор
Свифт
And
I
like
a
chick
who
fire,
never
mentioned
И
мне
по
душе
цыпка,
что
в
тренде
ни
разу
Girl
don't
fuck
a
nigga
doin
u,
bare
minimum
Детка,
не
трахайся
с
чуваком,
что
даёт
минимум
I
copped
you
rings
& charms
from
'dora,
Spinach
Купил
тебе
кольца,
бляхи
из
"Доры",
Шпината
She
12
percent
Latin,
Spanish,
Venezuelan
Она
— двенадцать
процентов
латина,
испанка,
венесуэлка
I'm
spendin'
nicks,
I'm
Stark
& Starlord
trickin'
Транжирю
бабки,
я
Старк
и
Старлорд
сумасшедший
Nig'
scoop'd
her
in
Vic,
got
Cold
Stone,
scientific
shit
Чувак
подкатил
на
Вике,
КОлд
Стоун
— метод
научный
She
ain't
no
Chemist,
but
wit
Al
got
Chemistry
Химком
ей
не
светит,
но
с
Элом
у
нас
химия
Love
her
too
deaf
but
fuck
her
Люблю
её
глуше,
но
трахнешь
—
She
don't
listen
(she)
Она
не
слышит
(да)
I
got
spending
habits
У
меня
привычки
тратить
Yeah
I'm
in
a
battle
Да,
я
в
бою
Vexed
they
stay
at
it
Бесят,
лезут
снова
Yeah
I'm
finna
count
uh
Да,
ща
посчитаю
Clothes
all
on
the
counter
Вещи
стопкой
на
стойке
I've
been
popping
tags
Я
срывал
ценники
Yeah
I
need
a
bag
Да,
нужен
мне
бабло
(Yeah
I
need
a
bag)
(Да,
нужен
мне
бабло)
Life
been
moving
too
fast
Жизнь
несётся
слишком
быстро
I
been
losing
balance
Я
теряю
опору
I
can't
even
manage
Не
справляюсь
сам
я
I
need
you
too
handle
Ты
возьми
контроль,
прошу
She
don't
got
no
manners
У
ней
манер
никаких
She
tryna
get
me
madder
Она
пытается
злить
She
want
me
to
beat
it
Хочет,
чтоб
я
отыграл
She
want
me
to
meet
it
Хочет,
чтоб
я
отведал
(I
got
spending
habits)
(У
меня
привычки
тратить)
(Yeah
I'm
in
a
battle)
(Да,
я
в
бою)
(Vexed
they
stay
at
it)
(Бесят,
лезут
снова)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jelani Romain
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.