Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walk Away (ATB Remix)
Geh weg (ATB Remix)
The
last
thing
I
recall
was
a
question
in
my
head
Das
Letzte,
an
das
ich
mich
erinnere,
war
eine
Frage
in
meinem
Kopf
Some
things
we
said
don′t
make
any
sense
Einige
Dinge,
die
wir
sagten,
ergeben
keinen
Sinn
I
can
make
myself
real
small,
pretend
I'm
somewhere
else
Ich
kann
mich
ganz
klein
machen,
so
tun,
als
wäre
ich
woanders
Leave
you
for
a
moment,
but
there′s
no
escape
from
myself
Dich
für
einen
Moment
verlassen,
aber
vor
mir
selbst
gibt's
kein
Entkommen
I
wake
up
with
sunlight
in
my
eyes
Ich
wache
mit
Sonnenlicht
in
meinen
Augen
auf
And
finally
as
the
sleep
clears
from
my
mind
Und
endlich,
wenn
der
Schlaf
aus
meinem
Kopf
weicht
And
once
again
I
realize
Begreife
ich
wieder
einmal
You
still
got
nothing
left
to
say
Dass
du
immer
noch
nichts
zu
sagen
hast
Except
fall
back
on
"I
love
you"
Außer
auf
"Ich
liebe
dich"
zurückzufallen
Just
'cause
you
say,
just
'cause
you
say
Nur
weil
du
es
sagst,
nur
weil
du
es
sagst
There′s
too
much
water
on
the
flames
Ist
zu
viel
Wasser
auf
den
Flammen
You
can′t
break
into
what
remains
Du
kannst
nicht
in
das
eindringen,
was
bleibt
Oh
darling,
walk
away
Oh
Schatz,
geh
weg
Just
'cause
you
say,
just
′cause
you
say
Nur
weil
du
es
sagst,
nur
weil
du
es
sagst
You
love
me,
that
don't
make
it
true
Du
liebst
mich,
das
macht
es
nicht
wahr
Because
I′ve
never
seen
the
proof
Denn
ich
hab'
nie
den
Beweis
gesehen
And
we
should
walk
away
(just
walk
away)
Und
wir
sollten
gehen
(einfach
gehen)
And
we
should
walk
away
(just
walk
away)
Und
wir
sollten
gehen
(einfach
gehen)
I
can
ask
you,
"How's
your
day?"
Ich
kann
dich
fragen:
"Wie
war
dein
Tag?"
I
can
sit
with
practiced
warmth
Ich
kann
mit
einstudierter
Wärme
dasitzen
Then
we′ll
lie
down
again
in
this
bed
of
thorns
Dann
legen
wir
uns
wieder
in
dieses
Bett
aus
Dornen
And
we
cross
paths
like
ghosts
in
the
hallway
Und
wir
kreuzen
uns
wie
Geister
im
Flur
This
beauty
that
I
don't
see,
the
beauty
in
before
me
Diese
Schönheit,
die
ich
nicht
sehe,
die
Schönheit
vor
mir
An
example
of
a
flower
that's
faded
Ein
Beispiel
einer
verblühten
Blume
We′re
crazy
to
use
phrases
like
"I
love
you"
(Love
you,
love
you)
Wir
sind
verrückt,
Phrasen
zu
benutzen
wie
"Ich
liebe
dich"
(Liebe
dich,
liebe
dich)
Just
′cause
you
say,
just
'cause
you
say
Nur
weil
du
es
sagst,
nur
weil
du
es
sagst
There′s
too
much
water
on
the
flames
Ist
zu
viel
Wasser
auf
den
Flammen
You
can't
break
into
what
remains
Du
kannst
nicht
in
das
eindringen,
was
bleibt
Oh
darling,
walk
away
Oh
Schatz,
geh
weg
Just
′cause
you
say,
just
'cause
you
say
Nur
weil
du
es
sagst,
nur
weil
du
es
sagst
You
love
me,
that
don′t
make
it
true
Du
liebst
mich,
das
macht
es
nicht
wahr
Because
I've
never
seen
the
proof
Denn
ich
hab'
nie
den
Beweis
gesehen
And
we
should
walk
away
(just
walk
away)
Und
wir
sollten
gehen
(einfach
gehen)
And
we
should
walk
away
(just
walk
away)
Und
wir
sollten
gehen
(einfach
gehen)
And
we
should
walk
away
(just
walk
away
Und
wir
sollten
gehen
(einfach
gehen)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Wayne Anthony Hector, James Blunt, Iyiola Babatunde Babalola, Alle Farben, Darren Emilio Lewis
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.