Alma Cogan - Do, Do, Do, Do, Do, Do It Again - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Do, Do, Do, Do, Do, Do It Again - Alma CoganÜbersetzung ins Deutsche




Do, Do, Do, Do, Do, Do It Again
Tu, Tu, Tu, Tu, Tu, Tu Es Wieder
Oh! the way that you kissed me goodbye last night
Oh! Die Art, wie du mich letzte Nacht zum Abschied geküsst hast
Say Honey, why don't you do it again
Sag, Schatz, warum tust du es nicht wieder?
Do, do, do, do, do, do, do it again
Tu, tu, tu, tu, tu, tu, tu es wieder
(COGAN: What d'ya wanna sing for when the Band's playin'?)
(COGAN: Warum willst du singen, wenn die Band spielt?)
Don't, don't, don't, don't, don't, don't, don't let it end
Lass, lass, lass, lass, lass, lass, lass es nicht enden
(Look, we're 'ere to dance. Ooh, that's my foot!)
(Schau mal, wir sind hier zum Tanzen. Aua, das ist mein Fuß!)
Kiss, kiss, kiss, kiss, kiss, kiss, kiss me and then
Küss, küss, küss, küss, küss, küss, küss mich und dann
Darling (Whaaaattttt?) Do, do, do, do, do, do, do it again
Liebling (Waaaaas?????) Tu, tu, tu, tu, tu, tu, tu es wieder
(I'm ever so thirsty. They got any orange squash here)
(Ich bin so durstig. Haben die hier Orangensirup?)
Do, do, do, do, do, do, do it some more
Tu, tu, tu, tu, tu, tu, tu es noch mehr
(Ooh, I wish they'd play The Creep, don't you)
(Oh, ich wünschte, sie würden The Creep spielen, du nicht auch?)
More, more, more, more, do it some more
Mehr, mehr, mehr, mehr, tu es noch mehr
(Oooh-oooh, Mabel, That's my friend)
(Oooh-oooh, Mabel, das ist meine Freundin)
Why, why, why, why, why let it end
Warum, warum, warum, warum, warum lass es enden
(You're not even in tune with the music)
(Du bist ja nicht mal im Takt mit der Musik)
Darling, do, do, do, do, do, do, do it again
Liebling, tu, tu, tu, tu, tu, tu, tu es wieder
You made each kiss a work of art
Du hast jeden Kuss zu einem Kunstwerk gemacht
So once we start, you'll hear
Sobald wir also anfangen, wirst du hören
My poor heart beating and repeating
Mein armes Herz schlagen und wiederholen
Do, do, do, do, do, do, do it again
Tu, tu, tu, tu, tu, tu, tu es wieder
(Ooh, I like that girl singer's dress, don't you?)
(Oh, mir gefällt das Kleid der Sängerin, dir nicht auch?)
Don't, don't, don't don't, don't let it end
Lass, lass, lass, lass, lass es nicht enden
(D'you think she'll sing in a minute?)
(Glaubst du, sie singt gleich?)
Kiss, kiss, kiss, kiss, kiss, kiss, kiss me and then
Küss, küss, küss, küss, küss, küss, küss mich und dann
Darling (Whaaaattttt?) Do, do, do, do, do, do, do it again
Liebling (Waaaaas?????) Tu, tu, tu, tu, tu, tu, tu es wieder
(Oh, let's listen to the music!)
(Oh, lass uns der Musik zuhören!)
You made each kiss a work of art (Somebody start)
Du hast jeden Kuss zu einem Kunstwerk gemacht (Fang doch an!)
So once we start (Uh-huh) you'll hear (Oooohhhh)
Sobald wir also anfangen (Uh-huh), wirst du hören (Oooohhhh)
My poor heart beating and repeating
Mein armes Herz schlagen und wiederholen
Do, do, do, do, do, do, do it again
Tu, tu, tu, tu, tu, tu, tu es wieder
(Aaahhhh, don't, don't, don't, don't, don't, don't, don't let it end)
(Aaahhhh, lass, lass, lass, lass, lass, lass, lass es nicht enden)
Why don't you kiss, kiss, kiss, kiss, kiss, kiss, kiss me and then
Warum küsst, küsst, küsst, küsst, küsst, küsst, küsst du mich nicht und dann
Darling
Liebling
DO, do, do, do, do, do, do it again (Well alright!)
TU, tu, tu, tu, tu, tu, tu es wieder (Na gut!)
Do, do, do, do it aga-a-a-a-a-in!
Tu, tu, tu, tu es wie-ie-ie-ie-ie-der!






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.