Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Raices y Alas
Корни и Крылья
Vuelo
una
barca
celeste
Плыву
на
лазурной
лодке,
Con
mucho
lugar
В
ней
много
места,
Para
que
entre
quienquiera
Для
всех,
кто
захочет
Remar
y
cantar
Грести
и
петь.
Tus
alas
son
de
fuego
aquí
Твои
крылья
словно
огонь
здесь,
En
alta
mar
В
открытом
море.
El
rezo
que
me
lleva
al
fin
Молитва,
что
ведет
меня
к
цели,
Es
tu
sonrisa
de
paz
Это
твоя
мирная
улыбка.
Cuando
el
abismo
se
abre
Когда
бездна
разверзается
Y
me
quiere
tragar
И
хочет
меня
поглотить,
Cierro
los
ojos
sonrío
Я
закрываю
глаза,
улыбаюсь
Y
me
pongo
a
cantar
И
начинаю
петь.
Ni
la
fábula
real
Ни
реальная
сказка,
Ni
el
infinito
celestial
Ни
бесконечность
небесная
Es
capaz
de
imaginar
Не
способны
представить,
Que
el
gran
abismo
me
ayuda
a
cantar
Что
великая
бездна
помогает
мне
петь.
Toco
las
puertas
del
cielo
Стучу
в
небесные
врата
Y
me
pongo
a
esperar
(pero
no
hay
nadie)
И
жду
(но
там
никого
нет).
Los
ángeles
viven
en
la
tierra
Ангелы
живут
на
земле,
Sembrando
un
trigal
Сеют
пшеницу.
No
necesitan
petróleo
Им
не
нужна
нефть,
Para
poder
sonreír
Чтобы
улыбаться.
No
necesitan
del
odio
Им
не
нужна
ненависть,
Para
sentirse
feliz
Чтобы
чувствовать
себя
счастливыми.
Un
solo
viaje
no
alcanza
Одного
путешествия
не
хватит,
Para
levantar
Чтобы
поднять
Los
miles
de
años
de
rezos
Тысячелетние
молитвы,
Que
trae
este
altar
Что
хранит
этот
алтарь.
Mi
abuelo
me
lo
dijo
así
Мой
дед
говорил
мне
так:
Es
la
unidad
Это
единство.
Me
abuela
me
lo
dijo
así
Моя
бабушка
говорила
мне
так:
Es
la
diversidad
Это
многообразие.
Una
tormenta
te
busca
Буря
ищет
тебя
Y
encuentra
su
hogar
И
находит
свой
дом.
Ya
no
hay
más
mandos
solo
un
rezo
Больше
нет
власти,
только
молитва,
La
medicina
despertaron
Лекарство
пробудилось.
Un
lobo
blanco,
a
un
lobo
negro
Белый
волк,
черный
волк,
Los
dos
me
piden
alimento
Оба
просят
у
меня
еды.
Ya
no
quiero
yo
ese
cuento
Я
больше
не
хочу
этой
сказки,
Quiero
enseñarles
a
cantar
Я
хочу
научить
их
петь.
Que
yo
soy
como
ese
viejo
árbol
con
raíces
de
serpientes
Что
я
как
то
старое
дерево
с
корнями
из
змей
Y
alas
de
cóndor
И
крыльями
кондора.
Que
yo
miro
como
rezas
mientras
Что
я
вижу,
как
ты
молишься,
пока
Destruyes
su
hogar
Разрушаешь
их
дом.
Pasto
nuestro
va
a
cambiar
Наш
путь
изменится,
Y
más
un
tiempo
en
sentir
И
еще
больше
времени
потребуется,
чтобы
почувствовать
La
misma
tierra
que
dirá
Ту
же
землю,
которая
скажет,
Que
es
nuestra
madre
y
nuestro
hogar
Что
она
наша
мать
и
наш
дом.
Que
yo
soy
como
ese
viejo
árbol
con
raíces
de
serpientes
Что
я
как
то
старое
дерево
с
корнями
из
змей
Y
alas
de
cóndor
И
крыльями
кондора.
Que
yo
miro
como
rezas
mientras
Что
я
вижу,
как
ты
молишься,
пока
Destruyes
su
hogar
Разрушаешь
их
дом.
Pasto
nuestro
va
a
cambiar
Наш
путь
изменится,
Y
más
un
tiempo
en
sentir
И
еще
больше
времени
потребуется,
чтобы
почувствовать
La
misma
tierra
que
dirá
Ту
же
землю,
которая
скажет,
Que
es
nuestra
madre
y
nuestro
hogar
Что
она
наша
мать
и
наш
дом.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Alonso Del Rio
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.