Altimet feat. Mirwana - Itu Ini Begitu Begini (feat. Mirwana) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Itu Ini Begitu Begini (feat. Mirwana) - Mirwana , Altimet Übersetzung ins Englische




Itu Ini Begitu Begini (feat. Mirwana)
That This That Like This (feat. Mirwana)
Kau membisik, kau memanggil
You whisper, you call
Cuba mengheretku ke ruang fantasi
Try to drag me into a fantasy room
Bicaramu menggoda, semua bagai indah
Your talk seduces, everything is beautiful
Hanya madah sia-sia, racun berbisa
Just a vain madrigal, a poisonous poison
Itu ini begitu begini, beza persepsi di sana-sini
That this so so this, difference of perception here and there
Cara dia dan cara mereka Masing-masing punya citarasa
Her way and their way Each has a taste
Itu ini begitu begini, gosip sensasi di sana-sini
That this so so this, gossip sensation here and there
Kisah dia cerita mereka, tak peduli benar atau dusta
Her story, their story, don't care if it's true or false
Aku merenung ke luar tingkap
I reflect out the window
Memikirkan masa aku yang kian singkat
Thinking about my time is getting shorter
Merancang usaha aku yang perlu ditingkat
Planning my business that needs to be leveled up
Terkenang masa lalu yang lebih ringkas
Remembering the past that was more concise
Pesanan ringkas di alat komunikasi
Short order in communication tools
Bisik belakang lagi gosip sensasi
Back whisper again gossip sensation
Dulu geli hati pernah ku minati
Used to laugh at it I was interested
Yang dahulu manis kini aku rasa basi
What used to be sweet now I feel stale
Bila diumpankan secebis umpatan
When a bit of a curse is fed
Yang lebih penting lebih senang dilupakan
More important things are more easily forgotten
Yang gangsa digilap kita sangka emas
The bronze is polished we thought it was gold
Kaca dikejar yang berlian lekas terlepas
Glass is pursued, the diamond is quickly released
Nasi yang dikendong senang tercicir
The rice that is carried is easily spilled
Bila sibuk mengejar madu mengalir dari bibir
When busy chasing honey flowing from lips
Yang dijual murah untuk beli sepah
What is sold cheaply to buy rubbish
Hingga tubuh kebulur, dan rohani resah
Until the body starves, and the spirit is restless
Itu ini begitu begini, beza persepsi di sana-sini
That this so so this, difference of perception here and there
Cara dia dan cara mereka Masing-masing punya citarasa
Her way and their way Each has a taste
Itu ini begitu begini, gosip sensasi di sana sini
That this so so this, gossip sensation here and there
Kisah dia cerita mereka, tak peduli benar atau dusta
Her story, their story, don't care if it's true or false
Satu masa dulu kita dua sejoli
Once upon a time we were two lovebirds
Di antara hobi, bercerita di kedai kopi
Among hobbies, chatting at coffee shops
Hingga pukul 2, 3, 4, 5 pagi
Until 2, 3, 4, 5 in the morning
Malam tua tapi kita masih muda lagi
It's late at night but we're still young again
Gerak pantas mulut manis bila ada gadis
Fast moves sweet mouth when there's a girl
Macam baju tukar laju biar mereka menangis
Like clothes change quickly make them cry
Tak heran ada yang lain-lain
No wonder there are others
Kita saing bukan sukan hanya main main
We compete not sports just play
Bukan tempat aku untuk mencemuh mencaci
Not my place to scorn and denounce
Tapi aku bukan, lelaki itu lagi
But I'm not that man anymore
Kau ada hidup kau aku punya hal sendiri
You have your life I have my own things
Lihat aku punya masjid indah yang terdiri
See I have a beautiful mosque of which consists
Jauh sekali tempat aku mengadili
It's far for me to judge
Tapi aku harap kau pandai membawa diri
But I hope you can carry yourself well
Kalau jumpa diluar pasti bertegur sapa
If we meet outside I will say hello
Jemput ke rumah aku kalau ada masa
Come to my house if you have time
Helah dan dusta punca sengketa
Tricks and lies the cause of dispute
Menghancurkan segala
Destroying everything
Bawa sengsara dan air mata
Bring misery and tears
Itu ini begitu begini, beza persepsi di sana-sini
That this so so this, difference of perception here and there
Cara dia dan cara mereka Masing-masing punya citarasa
Her way and their way Each has a taste
Itu ini begitu begini, gosip sensasi di sana-sini
That this so so this, gossip sensation here and there
Kisah dia cerita mereka, tak peduli benar atau dusta
Her story, their story, don't care if it's true or false





Autoren: Akmal Mirvana, . Altimet


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.