Alvaro Soler - Mañana (Live From Barcelona) - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Mañana (Live From Barcelona) - Alvaro SolerÜbersetzung ins Deutsche




Mañana (Live From Barcelona)
Morgen (Live aus Barcelona)
Dicen que buscas
Man sagt, du suchst
Tu presa y la alumbras
Deine Beute und leuchtest sie an
Y esos ojitos
Und diese Äuglein
Me miran a
Schauen mich an
Saciar tu avaricia
Deine Gier stillen
Con tantas caricias
Mit so vielen Zärtlichkeiten
Tus labios malditos
Deine verdammten Lippen
Me hablan a
Sprechen zu mir
Tu cuerpo en mis sábanas
Dein Körper in meinen Laken
Le ha prendido fuego a mi cama
Hat mein Bett in Brand gesetzt
Vuelve que te necesito
Komm zurück, denn ich brauche dich
Quétodaquite, poquito
Bleib hier, ganz nah
Hasta la mañana siento tu láma
Bis zum Morgen fühle ich deine Flamme
Te juro que yo prendo fácil si es por ti
Ich schwör' dir, ich entflamme leicht, wenn es um dich geht
Hasta la mañana caigo en tu llama
Bis zum Morgen falle ich in deine Flamme
Dame tu fuego que no puedo resistir
Gib mir dein Feuer, denn ich kann nicht widerstehen
Yo quiero bailar así, así pegaditos
Ich will so tanzen, so, ganz eng aneinander
Pa' decirte todo teja
Um dir alles ins Ohr zu sagen
Oquimeero
Dass ich dich will
Sendirque un beso que me dure hasta el lunes
Spüren will ich einen Kuss, der bis Montag hält
Déjame emborracharme con tu parfüm
Lass mich mich an deinem Parfüm berauschen
Nos alejamos pero el tiempo nos une
Wir entfernen uns, aber die Zeit vereint uns
Que nos queremos en eso se resume
Dass wir uns wollen, darauf läuft es hinaus
Y eres mía, mía na' más
Und du bist mein, mein, nur mein
Se lo digo to' el día que ya no hay más
Ich sag' es den ganzen Tag, dass es keine mehr gibt
Mujeres como ella que parecen estrellas
Frauen wie dich, die wie Sterne scheinen
Poquita ropa cuando gustace
Wenig Kleidung, wenn es dir gefällt
Tomar sale el sol
Bis die Sonne aufgeht
¿Qué no daría por tocar tu piel?
Was gäbe ich nicht dafür, deine Haut zu berühren?
¿Qué no daría por ser tu bronceador?
Was gäbe ich nicht dafür, deine Sonnencreme zu sein?
Hasta la mañana siento tu láma
Bis zum Morgen fühle ich deine Flamme
Te juro que yo prendo fácil si es por ti
Ich schwör' dir, ich entflamme leicht, wenn es um dich geht
Hasta la mañana caigo en tu láma
Bis zum Morgen falle ich in deine Flamme
Dame tu fuego que no puedo resistir
Gib mir dein Feuer, denn ich kann nicht widerstehen
Yo quiero bailar así, así pegaditos
Ich will so tanzen, so, ganz eng aneinander
Pa' decirte todo al oído
Um dir alles ins Ohr zu sagen
Porque sent bailar
Weil ich dich spüren will
Yo quiero así, así pegaditos
Ich will so, so, ganz eng aneinander
Pa' decirte todo al oído
Um dir alles ins Ohr zu sagen
Porque te quiero sentir Quédate
Weil ich dich spüren will. Bleib hier
Aquí toda la noche bailando conmigo
Hier die ganze Nacht, tanzend mit mir
El verano es testigo que me estoy enamorando
Der Sommer ist Zeuge, dass ich mich verliebe
Cuando estoy contigo
Wenn ich bei dir bin
Toda la noche bailando contigo El verano es testigo que
Die ganze Nacht tanzend mit dir. Der Sommer ist Zeuge, dass
Yo te estaba esperando
Ich auf dich gewartet habe
Y lo sabe Cupido
Und Amor weiß es
Hasta la mañanay te sienro tuque
Bis zum Morgen fühle ich deine Flamme
Prendo fácil si es por ti
Ich entflamme leicht, wenn es um dich geht
Hasta la mañana caigo en tu láma
Bis zum Morgen falle ich in deine Flamme
Dame tu fuego que no puedo resistir
Gib mir dein Feuer, denn ich kann nicht widerstehen
Yo quiero bailar así, así pegaditos
Ich will so tanzen, so, ganz eng aneinander
Pa' decirte todo al oído
Um dir alles ins Ohr zu sagen
Porque te quiero sentir
Weil ich dich spüren will
Yo quiero bailar así, así
Ich will so tanzen, so, so
Pegadito todo al'
Ganz nah bei dir
Porque te quiero
Weil ich dich will





Autoren: Soler Alvaro Tauchert, David Juergens, Mauricio Rengifo, Nico Wellenbrink, Simon Triebel, Andres Torres, Alexander Zuckowski, Alejandro Rengifo


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.