Muero - Alvaro SolerÜbersetzung ins Russische
Muero
por
tenerte
aquí
a
mi
lado
Умираю,
желая,
чтобы
ты
была
рядом.
¿Quién,
quién
eres
tú?
Кто,
кто
ты?
¿Quién
eres
y
cómo
te
llamas?
Кто
ты
и
как
тебя
зовут?
Nunca
te
he
visto
por
aquí,
yeah,
yeah
Никогда
не
видел
тебя
здесь,
да,
да.
¿Tú
crees
que
podría
invitarte
Думаешь,
я
мог
бы
пригласить
тебя
A
un
simple
baile?,
di
que
sí,
yeah,
yeah
На
простой
танец?
Скажи
да,
да,
да.
Hay
algo
en
tus
ojos
Что-то
в
твоих
глазах
Que
me
han
hipnotizao,
oh-oh-oh
Загипнотизировало
меня,
о-о-о.
Muero
por
tenerte
aquí
a
mi
lado
Умираю,
желая,
чтобы
ты
была
рядом.
¿Quién,
quién
eres
tú?,
oh-oh-oh
Кто,
кто
ты?,
о-о-о
Llevo
preguntándome
hace
un
rato
Я
спрашиваю
себя
уже
некоторое
время,
¿Quién,
quién
eres
tú?,
oh-oh-oh
Кто,
кто
ты?,
о-о-о
Con
una
mirada
yo
me
acerco
a
ti
Одним
взглядом
я
приближаюсь
к
тебе.
Tengo
tantas
ganas
de
ti,
de
ti,
de
ti,
de
ti
Я
так
тебя
хочу,
тебя,
тебя,
тебя,
тебя,
Que
me
muero
por
tenerte
aquí
a
mi
lado
Что
умираю,
желая,
чтобы
ты
была
рядом.
¿Quién,
quién
eres
tú?,
oh-oh-oh
Кто,
кто
ты?,
о-о-о
Contigo
en
mi
vida
С
тобой
в
моей
жизни
No
haría
falta
ni
rayo
de
sol
Мне
не
нужен
был
бы
даже
солнечный
луч.
Eres
un
rayo
de
sol,
eh
Ты
— луч
солнца,
эй.
Porque
la
gente
a
mí
me
dice
siempre
Потому
что
люди
всегда
говорят
мне,
Que
tú
eres
para
mí,
yeah
Что
ты
для
меня,
да.
Tú
eres
para
mí
Ты
моя.
Hay
algo
en
tus
ojos
Что-то
в
твоих
глазах
Que
me
han
hipnotizao,
oh-oh-oh
Загипнотизировало
меня,
о-о-о.
Muero
por
tenerte
aquí
a
mi
lado
Умираю,
желая,
чтобы
ты
была
рядом.
¿Quién,
quién
eres
tú?,
oh-oh-oh
Кто,
кто
ты?,
о-о-о
Llevo
preguntándome
hace
un
rato
Я
спрашиваю
себя
уже
некоторое
время,
¿Quién,
quién
eres
tú?,
oh-oh-oh
Кто,
кто
ты?,
о-о-о
Con
una
mirada
yo
me
acerco
a
ti
Одним
взглядом
я
приближаюсь
к
тебе.
Tengo
tantas
ganas
de
ti,
de
ti,
de
ti,
de
ti
Я
так
тебя
хочу,
тебя,
тебя,
тебя,
тебя,
Que
me
muero
por
tenerte
aquí
a
mi
lado
Что
умираю,
желая,
чтобы
ты
была
рядом.
¿Quién,
quién
eres
tú?,
oh-oh-oh
Кто,
кто
ты?,
о-о-о
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh-oh
О,
о,
о,
о,
о-о
Oh,
oh,
oh
О,
о,
о
Muero
por
tenerte
aquí
a
mi
lado
Умираю,
желая,
чтобы
ты
была
рядом.
¿Quién,
quién
eres
tú?,
oh-oh-oh
Кто,
кто
ты?,
о-о-о
Llevo
preguntándome
hace
un
rato
Я
спрашиваю
себя
уже
некоторое
время,
¿Quién,
quién
eres
tú?,
oh-oh-oh
Кто,
кто
ты?,
о-о-о
Muero
por
tenerte
aquí
a
mi
lado
Умираю,
желая,
чтобы
ты
была
рядом.
¿Quién,
quién
eres
tú?,
oh-oh-oh
Кто,
кто
ты?,
о-о-о
Llevo
preguntándome
hace
un
rato
Я
спрашиваю
себя
уже
некоторое
время,
¿Quién,
quién
eres
tú?,
oh-oh-oh
Кто,
кто
ты?,
о-о-о
Con
una
mirada
yo
me
acerco
a
ti
Одним
взглядом
я
приближаюсь
к
тебе.
Tengo
tantas
ganas
de
ti,
de
ti,
de
ti,
de
ti
Я
так
тебя
хочу,
тебя,
тебя,
тебя,
тебя,
Que
me
muero
por
tenerte
aquí
a
mi
lado
Что
умираю,
желая,
чтобы
ты
была
рядом.
¿Quién,
quién
eres
tú?,
oh-oh-oh
Кто,
кто
ты?,
о-о-о
Bewerten Sie die Übersetzung
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.