Alvvays - Atop a Cake - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Atop a Cake - AlvvaysÜbersetzung ins Russische




Atop a Cake
На вершине торта
I lie on a sofa, awake
Я лежу на диване без сна
It's what you said last night
Это то, что ты сказал прошлой ночью
You'd like us on top of a cake
Вы бы хотели, чтобы мы были на торте
But you won't let me take a bite
Но ты не позволишь мне откусить
Flowers arriving in fleets
Цветы прибывают флотом
Can't we talk about this?
Мы не можем поговорить об этом?
Why let the state in our sheets?
Зачем пускать государство в наши простыни?
Can't we do without it?
Разве мы не можем обойтись без этого?
Well, I don't mean to wind you up
Ну, я не хочу тебя заводить
But I'd like to slow it down
Но я хотел бы замедлить его
How do I remain a pup
Как мне остаться щенком
If you put me in a gown?
Если ты оденешь меня в платье?
What's it got to do with you?
Какое это имеет отношение к вам?
What's it got to do with me?
Какое это имеет отношение ко мне?
How can I lose control
Как я мог потерять контроль
When you're driving from the backseat?
Когда вы едете с заднего сиденья?
What's it got to do with you?
Какое это имеет отношение к вам?
What's it got to do with me?
Какое это имеет отношение ко мне?
How can I lose control
Как я мог потерять контроль
When you're driving from the backseat?
Когда вы едете с заднего сиденья?
Corners begin to repeat
Углы начинают повторяться
I think we're getting lost
Я думаю, мы теряемся
We walked to the end of the street
Мы дошли до конца улицы
But we were bitten by the frost
Но нас укусил мороз
So if you have to thaw me out
Так что, если вам нужно разморозить меня
You can put me in a pail
Вы можете положить меня в ведро
Can we take another ride?
Можем ли мы пойти другим путем?
I don't wanna wear a veil
я не хочу носить вуаль
What's it got to do with you?
Какое это имеет отношение к вам?
What's it got to do with me?
Какое это имеет отношение ко мне?
How can I lose control
Как я мог потерять контроль
When you're driving from the backseat?
Когда вы едете с заднего сиденья?
What's it got to do with you?
Какое это имеет отношение к вам?
What's it got to do with me?
Какое это имеет отношение ко мне?
How can I lose control
Как я мог потерять контроль
When you're driving from the backseat?
Когда вы едете с заднего сиденья?
I'll wait in the lobby for someone to show
Я подожду в холле, пока кто-нибудь покажет
And if they don't come, I will know where to go
И если они не придут, я буду знать, куда идти
The bodies are lined up outside in the hall
Тела выстроены снаружи в зале
I don't want to decay in a mall
Я не хочу разлагаться в торговом центре
If everything you say is true
Если все, что вы говорите, правда
Then why would I disagree?
Тогда почему я не согласен?
How can I lose control?
Как я мог потерять контроль
What's it got to do with you?
Какое это имеет отношение к вам?
What's it got to do with me?
Какое это имеет отношение ко мне?
How can I lose control
Как я мог потерять контроль
When you're driving from the backseat?
Когда вы едете с заднего сиденья?
When you're driving from the backseat
Когда вы едете с заднего сиденья?





Autoren: Alec O'hanley, Molly Rankin


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.