Alvvays - Lollipop (Ode to Jim) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Lollipop (Ode to Jim) - AlvvaysÜbersetzung ins Russische




Lollipop (Ode to Jim)
Леденец (Ода Джиму)
Saw Jim Reid in the corridor
Видела Джима Рида в коридоре,
And I wondered if he could ever see me that way
И подумала, сможет ли он когда-нибудь увидеть меня так же.
He was on my list at the grocery store
Он был в моем списке в продуктовом,
When you grabbed my wrist and said you liked my keychain
Когда ты схватил меня за запястье и сказал, что тебе нравится мой брелок.
Read your feature in the weekly paper
Читала твою статью в еженедельнике,
And honestly I found it a little bit bloated
И, честно говоря, она показалась мне немного раздутой.
Friday we fell through the coffee table
В пятницу мы провалились сквозь журнальный столик,
And that's when I discovered that my heart exploded
И тогда я обнаружила, что мое сердце взорвалось.
How?
Как?
How?
Как?
You're a lollipop
Ты леденец
In the form of a lightning bolt
В форме молнии.
You're a lollipop in my hair
Ты леденец в моих волосах.
But I'm a gumdrop
Но я мармеладка.
Am I ever gonna fit that mould?
Смогу ли я когда-нибудь вписаться в эту форму?
Because I don't have the patience to wait in line for you
Потому что у меня нет терпения стоять в очереди к тебе.
When I came back to apologize
Когда я вернулась, чтобы извиниться,
You asked me if I was intrigued by LSD
Ты спросил меня, интересуюсь ли я ЛСД.
I sat next to you on the picnic bench
Я села рядом с тобой на скамейке для пикника,
And before I knew it you were flying next to me
И не успела я оглянуться, как ты уже летел рядом со мной.
I met your baby at the exposition
Я познакомилась с твоим ребенком на выставке,
And frankly I found it a little unnerving
И, честно говоря, это меня немного расстроило.
I let you know when we were driving home
Я дала тебе знать, когда мы ехали домой,
And all I can remember is the fact that we're swerving
И все, что я помню, это то, что мы виляли по дороге.
Lollipop
Леденец
In the form of a lightning bolt
В форме молнии.
You're a lollipop in my hair
Ты леденец в моих волосах.
(How could I ever obtain you?)
(Как я могу тебя заполучить?)
But you're a doorstep
Но ты порог,
When you're lying on the bathroom floor
Когда лежишь на полу в ванной.
And I don't have the time to wait in line for you
И у меня нет времени стоять в очереди к тебе.
(How could I ever betray you?)
(Как я могу тебя предать?)
Alter my state to get through this date
Изменю свое состояние, чтобы пережить это свидание.
(You're alone in this picture)
(Ты один на этой фотографии)
(And it swallows me whole)
она поглощает меня целиком)
Alter my state to get through this date
Изменю свое состояние, чтобы пережить это свидание.
(You're alone in this picture)
(Ты один на этой фотографии)
(And it swallows me whole)
она поглощает меня целиком)
Alter my state to get through this date
Изменю свое состояние, чтобы пережить это свидание.
(You're alone in this picture)
(Ты один на этой фотографии)
Alter my state to get through this date
Изменю свое состояние, чтобы пережить это свидание.
(And it swallows me whole)
она поглощает меня целиком)
(You're alone in this picture)
(Ты один на этой фотографии)
Alter my state to get through this date
Изменю свое состояние, чтобы пережить это свидание.
You're a lollipop
Ты леденец
(How could I ever obtain you?)
(Как я могу тебя заполучить?)
In the form of a lightning bolt
В форме молнии.
You're a lollipop in my hair
Ты леденец в моих волосах.
(How could I ever betray you?)
(Как я могу тебя предать?)
You look like Iggy Pop
Ты выглядишь как Игги Поп
Circa '73 or '4
Примерно 73-го или 74-го.
(How could I ever obtain you?)
(Как я могу тебя заполучить?)
Because I don't have the time wait in line for you
Потому что у меня нет времени стоять в очереди к тебе.
(How could I ever betray you?)
(Как я могу тебя предать?)
Wait for you
Ждать тебя.





Autoren: Alec O'hanley, Molly Rankin


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.