Alvvays - Plimsoll Punks - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Plimsoll Punks - AlvvaysÜbersetzung ins Russische




Plimsoll Punks
Кедики панка
When I chip through your candy coating
Когда я пробиваюсь сквозь твою сладкую оболочку,
You're stuffed with insulation
Ты оказываешься набит утеплителем.
Just strawberry ice cream floating
Просто клубничное мороженое, плавающее
With a sprinkle indignation
С щепоткой негодования.
Cherry under knot of shoestring
Вишенка под узлом шнурка,
Conflating agitate
Смешивающая волнение.
You're a plimsoll punk
Ты панк в кедах,
You're a plimsoll punk
Ты панк в кедах,
And you're gettin' me down
И ты меня достаешь.
Gettin' me down
Достаешь меня.
Gettin' me down
Достаешь меня.
Gettin' me down, down, down
Достаешь меня, ужасно достаешь.
You're gettin' me down
Ты меня достаешь.
Gettin' me down
Достаешь меня.
Gettin' me down
Достаешь меня.
Gettin' me down
Достаешь меня.
Plimsoll punk
Панк в кедах.
Your posture's blocking out any possible light
Твоя осанка блокирует любой возможный свет,
I can hardly see
Я едва вижу.
This conversation spirals into a fight
Этот разговор перерастает в ссору,
I can barely breathe
Я едва дышу.
Who ran from roman candles
Кто убегал от римских свечей
Underneath a willow weeping?
Под плакучей ивой?
Do the tealights on your mantel
Создают ли чайные свечи на твоей каминной полке
Illuminate that summer feeling?
То летнее ощущение?
You're the seashell in my sandal
Ты как ракушка в моей сандалии,
That's slicing up my heel
Которая режет мне пятку.
You're a plimsoll punk
Ты панк в кедах,
You're a plimsoll punk
Ты панк в кедах,
And you're getting me down
И ты меня достаешь.
Gettin' me down
Достаешь меня.
Gettin' me down
Достаешь меня.
Gettin' me down, down, down
Достаешь меня, ужасно достаешь.
You're gettin' me down
Ты меня достаешь.
Racking my brain, trying to escape
Ломаю голову, пытаясь сбежать.
Gettin' me down
Достаешь меня.
Plimsoll punk
Панк в кедах.
Plimsoll punk
Панк в кедах.
Your posture's blocking out any possible light
Твоя осанка блокирует любой возможный свет,
I can no longer see
Я больше не вижу.
This conversation spirals into a fight
Этот разговор перерастает в ссору,
I can barely breathe
Я едва дышу.
Gettin' me down
Достаешь меня.
Gettin' me down
Достаешь меня.
You're gettin' me down
Ты меня достаешь.
Gettin' me down, down, down
Достаешь меня, ужасно достаешь.
Gettin' me down
Достаешь меня.
Gettin' me down
Достаешь меня.
Gettin' me down
Достаешь меня.
You're gettin' me down
Ты меня достаешь.
Plimsoll punk
Панк в кедах.
Plimsoll punk
Панк в кедах.
Plimsoll punks
Панки в кедах.





Autoren: Alec O'hanley, Molly Rankin


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.