Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All You Need
Всё, что тебе нужно
You
don't
need
to
call,
just
come
through
Тебе
не
нужно
звонить,
просто
приезжай
I
just
want
this
one-on-one
wit'
you
Я
хочу
побыть
с
тобой
наедине
This
is
all
you
need,
this
is
all
you
need
Это
всё,
что
тебе
нужно,
это
всё,
что
тебе
нужно
Wearing
nothing
for
me,
for
me
Ничего
не
надевай
для
меня,
для
меня
You
don't
need
to
call,
just
come
through
Тебе
не
нужно
звонить,
просто
приезжай
I
just
want
this
one-on-one
wit'
you
Я
хочу
побыть
с
тобой
наедине
This
is
all
you
need,
this
is
all
you
need
Это
всё,
что
тебе
нужно,
это
всё,
что
тебе
нужно
Wearing
nothing
for
me,
for
me
Ничего
не
надевай
для
меня,
для
меня
Showtime,
it's
your
time
Время
шоу,
твоё
время
You
run
this,
babe,
everybody
know
that
Ты
управляешь
этим,
детка,
все
это
знают
At
least
they
speculate,
'cause
everybody
falls
flat
По
крайней
мере,
они
предполагают,
потому
что
все
остальные
падают
ниц
And
you
stand
up
and
fight
back
А
ты
встаешь
и
даешь
отпор
Showtime,
it's
your
time
Время
шоу,
твоё
время
You
want
the
stakes
and
the
point
of
focus
Ты
хочешь
ставки
и
быть
в
центре
внимания
Girl,
you
captivate,
'cause
all
the
others
differ
Девочка,
ты
завораживаешь,
потому
что
все
остальные
отличаются
Oh,
you
show
them
what
you're
made
of
О,
ты
показываешь
им,
из
чего
ты
сделана
Done
it
all
before
Всё
это
уже
было
Done
it
all
before
Всё
это
уже
было
You
don't
need
to
call,
just
come
through
Тебе
не
нужно
звонить,
просто
приезжай
I
just
want
this
one-on-one
wit'
you
Я
хочу
побыть
с
тобой
наедине
This
is
all
you
need,
this
is
all
you
need
Это
всё,
что
тебе
нужно,
это
всё,
что
тебе
нужно
Wearing
nothing
for
me,
for
me
Ничего
не
надевай
для
меня,
для
меня
Showtime,
it's
your
time
Время
шоу,
твоё
время
You've
got
it
made,
everything
you're
given
У
тебя
всё
получится,
всё,
что
тебе
дано
They
underestimate
your
power
of
persuasion
Они
недооценивают
твою
силу
убеждения
With
the
words
you
never
say,
yeah
Словами,
которые
ты
никогда
не
произносишь,
да
Showtime,
it's
your
time
Время
шоу,
твоё
время
You
don't
depend
and
always
walk
with
caution
Ты
ни
от
кого
не
зависишь
и
всегда
осторожна
That's
got
to
end,
'cause
you
don't
trust
too
often
Этому
должен
прийти
конец,
потому
что
ты
не
часто
доверяешь
That's
one
thing
we've
got
in
common
Это
то,
что
у
нас
общего
You
don't
need
to
call,
just
come
through
Тебе
не
нужно
звонить,
просто
приезжай
I
just
want
this
one-on-one
wit'
you
Я
хочу
побыть
с
тобой
наедине
This
is
all
you
need,
this
is
all
you
need
Это
всё,
что
тебе
нужно,
это
всё,
что
тебе
нужно
Wearing
nothing
for
me,
for
me
Ничего
не
надевай
для
меня,
для
меня
You
don't
need
to
call,
just
come
through
Тебе
не
нужно
звонить,
просто
приезжай
I
just
want
this
one-on-one
wit'
you
Я
хочу
побыть
с
тобой
наедине
This
is
all
you
need,
this
is
all
you
need
Это
всё,
что
тебе
нужно,
это
всё,
что
тебе
нужно
Wearing
nothing
for
me,
for
me
Ничего
не
надевай
для
меня,
для
меня
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Dean Guilbault, Patrick Kirschner, Morgan Lashkari
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.