Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
طول
الليل
ما
عم
نام
Всю
ночь
не
сплю,
حتى
نهاري
احلام
Даже
мои
дни
— сны.
بقعد
فكر
فيك
Сижу,
думаю
о
тебе,
قلبي
ساكن
فيك
Мое
сердце
живет
в
тебе.
كلون
قالو
اوهام
Все
говорят,
что
это
иллюзии,
لا
لا
ما
بنلام
Нет,
нет,
меня
не
винить.
وين
ما
عم
روح
Куда
бы
я
ни
шла,
بيذكرني
فيك
Всё
напоминает
мне
о
тебе.
زماااااااااان
Давнооооооо
قلبي
استحلى
من
زمان
Мое
сердце
полюбило
с
давних
пор
زماااااااااان
Давнооооооо
انت
الاحلى
كنت
تكون
Ты
был
самым
лучшим
بالعيون
واشتاقو
لعينيك
В
глазах,
и
я
скучаю
по
твоим
глазам.
مجنون
وصرنا
اتنين
Безумная,
и
мы
стали
двумя
половинками
одного
целого.
زماااااااااان
Давнооооооо
قلبي
استحلى
من
زمان
Мое
сердце
полюбило
с
давних
пор
زماااااااااان
Давнооооооо
انت
الاحلى
كنت
تكون
Ты
был
самым
лучшим
بالعيون
واشتاقو
لعينيك
В
глазах,
и
я
скучаю
по
твоим
глазам.
مجنون
وصرنا
اتنين
Безумная,
и
мы
стали
одним
целым.
قالو
كيف
بهواك
Сказали,
как
я
могу
тебя
любить?
قلي
كيف
بنساك
Скажи
мне,
как
я
могу
тебя
забыть?
كلما
بركض
ليك
Каждый
раз,
когда
я
бегу
к
тебе,
تسحرني
عينيك
Твои
глаза
очаровывают
меня.
ارجعلي
وكون
جناح
Вернись
ко
мне
и
стань
моим
крылом,
ارجعلي
تارتاح
Вернись
ко
мне,
чтобы
я
успокоилась,
ارجعلي
بدي
كون
Вернись
ко
мне,
я
хочу
быть
с
тобой.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Zaman
Veröffentlichungsdatum
03-01-2002
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.