AmaLee - Closer (from "Naruto Shippuden") - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Closer (from "Naruto Shippuden") - AmaLeeÜbersetzung ins Deutsche




Closer (from "Naruto Shippuden")
Näher (aus "Naruto Shippuden")
All that is near us we must knew
Alles, was uns nahe ist, müssen wir wissen
Could disappear any day, be careful
Könnte jeden Tag verschwinden, sei vorsichtig
The main key to finding happiness
Der Hauptschlüssel zum Glücklichsein
Lies nowhere else but in our souls
Liegt nirgendwo anders als in unseren Seelen
You could reminisce, you could recall
Du könntest dich erinnern, du könntest zurückdenken
The very last time you felt joy
An das letzte Mal, als du Freude empfunden hast
Or maybe you are so blessed to a point
Oder vielleicht bist du so gesegnet, dass du dich
Where you can't remember anything
An nichts erinnern kannst
It's a harmony, a miracle
Es ist eine Harmonie, ein Wunder
Being able to breathe and live at all
Überhaupt atmen und leben zu können
So here is your one and only chance
Also ist hier deine einzige Chance
Life is an opportunity
Das Leben ist eine Gelegenheit
All that is near us we must know
Alles, was uns nahe ist, müssen wir wissen,
Could disappear any day, be careful
Könnte jeden Tag verschwinden, sei vorsichtig
The main key to finding happiness
Der Hauptschlüssel zum Glücklichsein
Lies nowhere else but in our souls
Liegt nirgendwo anders als in unseren Seelen
You know the closer you get to something
Du weißt, je näher du an etwas herankommst,
The tougher it is to see it
Desto schwieriger ist es, es zu sehen
And I'll never take it for granted
Und ich werde es nie als selbstverständlich ansehen
Let's go!
Los geht's!
Some people may call a kind deed
Manche Leute mögen eine gute Tat
An act of mere hypocrisy
Als einen Akt bloßer Heuchelei bezeichnen
But never mind those who have lost faith
Aber kümmere dich nicht um diejenigen, die den Glauben verloren haben
You shouldn't give in to what they say
Du solltest nicht nachgeben, was sie sagen
As a matter of fact, let me tell you
Tatsächlich, lass mich dir sagen
Even if it was for a selfish cause
Auch wenn es aus egoistischen Gründen geschah
A salvageable hypocrisy
Eine rettbare Heuchelei
Is superior to murderous honesty
Ist besser als mörderische Ehrlichkeit
Everyone tells you from time to time
Jeder sagt dir von Zeit zu Zeit
To never give up, like a phrase from a movie
Niemals aufzugeben, wie ein Satz aus einem Film
They tell you to stand up for yourself
Sie sagen dir, für dich selbst einzustehen
As if it was always that easy
Als ob es immer so einfach wäre
Gather a handful of courage in my heart
Sammle eine Handvoll Mut in meinem Herzen
To go on and survive another day
Um weiterzumachen und einen weiteren Tag zu überleben
And I'll never take it for granted
Und ich werde es nie für selbstverständlich halten
Let's go!
Los geht's!
All that is near us we must know
Alles, was uns nahe ist, müssen wir wissen,
Could disappear any day, be careful
Könnte jeden Tag verschwinden, sei vorsichtig
The main key to finding happiness
Der Hauptschlüssel zum Finden von Glück,
Lies nowhere else but in our souls
Liegt nirgendwo anders als in unseren Seelen.
You know the closer you get to something
Du weißt, je näher du an etwas herankommst,
The tougher it is to see it
Desto schwieriger ist es, es zu sehen
And I'll never take it for granted
Und ich werde es nie als selbstverständlich ansehen
Everyone tells you from time to time
Jeder sagt dir von Zeit zu Zeit
To never give up, like a phrase from a movie
Niemals aufzugeben, wie ein Satz aus einem Film
They tell you to stand up for yourself
Sie sagen dir, für dich selbst einzustehen
As if it was always that easy
Als ob es immer so einfach wäre
Gather a handful of courage in my heart
Sammle eine Handvoll Mut in meinem Herzen
To go on and survive another day
Um weiterzumachen und einen weiteren Tag zu überleben
And I'll never take it for granted
Und ich werde es nie als selbstverständlich ansehen
Let's go!
Los geht's!





Autoren: Joe Inoue


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.