Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
despacito,
muy
despacito
Slowly,
very
slowly
se
fue
metiendo
en
mi
corazon
She
crept
into
my
heart
con
mentiras
y
cariñito
With
lies
and
affection
la
fui
queriendo
con
mucho
amor
I
came
to
love
her
with
much
love
despacito,
muy
despacito
Slowly,
very
slowly
crecia
la
llama
de
mi
pasion
The
flame
of
my
passion
grew
y
sabiendo
que
no
era
buena
And
knowing
that
she
was
no
good
le
di
mi
vida
sin
condicion
I
gave
her
my
life
unconditionally
y
hoy
que
quiero
dejarla
de
amar
And
today
that
I
want
to
stop
loving
her
no
responden
las
fuerzas
de
mi
alma
The
strength
of
my
soul
does
not
respond
yo
no
se
a
donde
voy
acabar
I
don't
know
where
I'll
end
up
porque
yo
no
puedo
olvidarla
Because
I
can't
forget
her
despacito,
muy
despacito
Slowly,
very
slowly
me
dijo
cosas
que
nunca
oiiii
She
told
me
things
I
had
never
heard
before
me
enseño
lo
que
tantas
veces
She
taught
me
what
on
so
many
times
en
otros
labios
no
comprendi
I
hadn't
understood
from
other
lips
pero
todo,
todo
se
acaba
But
everything,
everything
ends
la
dicha
grande
tambien
se
va
Great
happiness
also
goes
away
y
nos
deja
no
mas
recuerdo
And
it
leaves
us
with
only
memories
recuerdos
de
ella
Memories
of
her
que
no
vendra
Who
will
not
return
y
hoy
que
quiero
dejarla
de
amar
And
today
that
I
want
to
stop
loving
her
no
responde
las
fuerzas
de
mi
alma
The
strength
of
my
soul
does
not
respond
yo
no
se
donde
voy
acabar
porque
yo
I
don't
know
where
I'll
end
up
because
I
ya
no
puedo
olvidarla
Can't
forget
her
anymore
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: JOSE ALFREDO JIMENEZ
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.