Amanda Miguel - Caperucita Y El Lobo - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Caperucita Y El Lobo - Amanda MiguelÜbersetzung ins Deutsche




Caperucita Y El Lobo
Rotkäppchen und der Wolf
Bésame, lobo malo
Küss mich, böser Wolf
Pues no me importa qué podrá pasar
Denn es ist mir egal, was passieren wird
Llévame a tu guarida
Nimm mich mit in deine Höhle
No tengo miedo de la oscuridad
Ich habe keine Angst vor der Dunkelheit
Llévame
Nimm mich mit
Ya verás (llévame contigo)
Du wirst schon sehen (nimm mich mit dir)
¡Qué grandes son tus ojos!
Wie groß deine Augen sind!
Prométeme que solo a me mirarán
Versprich mir, dass sie nur mich ansehen werden
Qué fuertes son tus brazos
Wie stark deine Arme sind
Prométeme que a nadie más abrazarán
Versprich mir, dass sie niemanden außer mir umarmen werden
Bésame y verás
Küss mich und du wirst sehen
Quién se asusta más
Wer mehr Angst hat
¡Oh-oh, oh-oh-oh!
Oh-oh, oh-oh-oh!
Oh-oh, ¿dónde, dónde, dónde estás?
Oh-oh, wo, wo, wo bist du?
Oh-oh, llévame contigo ya
Oh-oh, nimm mich jetzt mit dir
Oh-oh, ¿dónde, dónde, dónde estás?
Oh-oh, wo, wo, wo bist du?
Lobo
Wolf
Tómame en tus brazos
Nimm mich in deine Arme
Veremos quién resulta más feroz
Wir werden sehen, wer wilder ist
Eres un lobo manso
Du bist ein zahmer Wolf
Caperucita te domesticó
Rotkäppchen hat dich gezähmt
Sígueme (na-na, na-na)
Folge mir (na-na, na-na)
De una vez
Sofort
Bésame y verás
Küss mich und du wirst sehen
Quién se asusta más
Wer mehr Angst hat
¡Oh-oh, oh-oh-oh!
Oh-oh, oh-oh-oh!
Oh-oh, ¿dónde, dónde, dónde estás?
Oh-oh, wo, wo, wo bist du?
Me estoy poniendo los zapatos (oh-oh, llévame ya)
Ich ziehe meine Schuhe an (oh-oh, nimm mich jetzt mit)
Sacando brillo a mis colmillos (oh-oh, llévame ya)
Ich spitze meine Reißzähne (oh-oh, nimm mich jetzt mit)
¡Para comerte mejor! (Lobo)
Um dich besser zu fressen! (Wolf)
¡Ah, ja-ja-ja-ja-ja-ja!
Ah, ha-ha-ha-ha-ha-ha!
Bésame, lobo malo
Küss mich, böser Wolf
Veremos quién resulta más feroz
Wir werden sehen, wer wilder ist
Yo no te tengo miedo
Ich habe keine Angst vor dir
Caperucita te domesticó
Rotkäppchen hat dich gezähmt
Sígueme (na-na, na-na)
Folge mir (na-na, na-na)
De una vez
Sofort
Me tiene miedo el lobo
Der Wolf hat Angst vor mir
Me tiene, me tiene, me tiene, me tiene
Er hat, er hat, er hat, er hat
Me tiene miedo el lobo
Der Wolf hat Angst vor mir
Me tiene, me tiene
Er hat, er hat
¡Ah, ja-ja-ja-ja-ja!
Ah, ha-ha-ha-ha-ha!
Oh-oh, oh-oh-oh-oh (¡ah, ja-ja-ja-ja-ja!)
Oh-oh, oh-oh-oh-oh (ah, ha-ha-ha-ha-ha!)
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh
Oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh-oh (¡ah, ja-ja-ja-ja-ja!)
Oh-oh, oh-oh-oh-oh (ah, ha-ha-ha-ha-ha!)
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh
Oh-oh, oh-oh-oh-oh (¡ah, ja-ja-ja-ja-ja!)
Oh-oh, oh-oh-oh-oh (ah, ha-ha-ha-ha-ha!)
Oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh





Autoren: Miguel Hernandez, Anahi M Van Zandweghe


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.