Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llora Corazón
Crying Heart
Hoy
he
vuelto
a
recordarlo
Today
I
remembered
him
again
Cuánto
quise
a
ese
amor
How
much
I
loved
that
love
Recordé
su
despedida,
el
triste
día
cuando
se
fue
I
remembered
his
goodbye,
the
sad
day
when
he
left
Él
se
alejó
en
silencio
He
walked
away
in
silence
Él
ya
no
me
quiso
hablar
He
didn't
want
to
talk
to
me
anymore
Él
ya
no
me
quería
y
yo
sufría
de
tanto
amar
He
didn't
love
me
anymore
and
I
suffered
from
loving
him
so
much
Tú
sabes
cuánto
lo
quise
You
know
how
much
I
loved
him
Tú
sabes
cuánto
lo
amé
You
know
how
much
I
adored
him
Llora,
corazón,
bajito,
o
todo
el
pueblo
lo
va
a
saber
Cry,
my
heart,
quietly,
or
the
whole
town
will
know
Tú
sabes
cuánto
lo
quise
You
know
how
much
I
loved
him
Tú
sabes
cuánto
lo
amé
You
know
how
much
I
adored
him
Llora,
corazón,
bajito,
o
todo
el
pueblo
lo
va
a
saber
Cry,
my
heart,
quietly,
or
the
whole
town
will
know
Le
dejo
la
puerta
abierta
por
si
una
noche
quiere
volver
I'll
leave
the
door
open
in
case
he
wants
to
come
back
one
night
Hoy
pasé
por
los
lugares
Today
I
passed
by
the
places
Que
con
el
yo
caminé
Where
I
walked
with
him
Y
volvieron
los
recuerdos
de
su
cariño,
de
su
querer
And
the
memories
of
his
affection,
of
his
love,
came
back
Olvidarlo
no
he
podido
I
haven't
been
able
to
forget
him
Olvidarlo
yo
no
sé
I
don't
know
how
to
forget
him
Y
si
ya
no
está
conmigo,
no
es
culpa
mía,
el
se
fue
And
if
he's
no
longer
with
me,
it's
not
my
fault,
he
left
Tú
sabes
cuánto
lo
quise
You
know
how
much
I
loved
him
Tú
sabes
cuánto
lo
amé
You
know
how
much
I
adored
him
Llora,
corazón,
bajito,
o
todo
el
pueblo
lo
va
a
saber
Cry,
my
heart,
quietly,
or
the
whole
town
will
know
Tú
sabes
cuánto
lo
quise
You
know
how
much
I
loved
him
Tú
sabes
cuánto
lo
amé
You
know
how
much
I
adored
him
Llora,
corazón,
bajito,
o
todo
el
pueblo
lo
va
a
saber
Cry,
my
heart,
quietly,
or
the
whole
town
will
know
Le
dejo
la
puerta
abierta
por
si
una
noche
quiere
volver
I'll
leave
the
door
open
in
case
he
wants
to
come
back
one
night
Tú
sabes
cuánto
lo
quise
You
know
how
much
I
loved
him
Tú
sabes
cuánto
lo
amé
You
know
how
much
I
adored
him
Llora,
corazón,
bajito,
o
todo
el
pueblo
lo
va
a
saber
Cry,
my
heart,
quietly,
or
the
whole
town
will
know
Tú
sabes
cuánto
lo
quise
You
know
how
much
I
loved
him
Tú
sabes
cuánto
lo
amé
You
know
how
much
I
adored
him
Llora,
corazón,
bajito,
o
todo
el
pueblo
lo
va
a
saber
Cry,
my
heart,
quietly,
or
the
whole
town
will
know
Le
dejo
la
puerta
abierta
por
si
una
noche
quiere
volver
I'll
leave
the
door
open
in
case
he
wants
to
come
back
one
night
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Roberto Livi, Rafael Ferro
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.