Amaral - On a le ventre vide - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

On a le ventre vide - AmaralÜbersetzung ins Russische




On a le ventre vide
Пустой живот
Refrain: Joli pays devient joli mais nous on a le ventre qui est
Припев: Красивая страна становится всё краше, милый, но наши животы
Vide c'est vrai pays devient Joli
Пустые, это правда, страна становится красивой,
Mais nous on a le ventre qui est vide
Но наши животы пусты.
Quand on va vouloir parler ils diront que le zouglou cherche palabre
Когда мы захотим говорить, они скажут, что зуглу ищет ссоры.
Quand on va critiquer eh eh ils vont nous censurer alors que c'est
Когда мы будем критиковать, эх, они будут нас цензурировать, хотя это
Pas normal ce qu'on voit n'est pas du tout normal yeux voient
Ненормально, то, что мы видим, совсем ненормально, глаза видят,
Bouche parle pas ce n'est pas en zouglou en zouglou gbê est mieux que
Рот молчит, это не по-зуглу, по-зуглу, гбе лучше,
Drap depuis Bilé Didier c'est comme ça ah ah gbê est
Чем ткань, со времен Биле Дидье так и есть, ах-ах, гбе
Mieux que drap depuis salopard c'est comme ça eh eh eh
Лучше, чем ткань, со времен негодяя так и есть, эх, эх, эх.
Refrain: Joli pays devient Joli pays devient joli mais nous
Припев: Красивая страна становится красивой, страна становится красивой, но наши
On a le ventre qui est vide mais nous on a le ventre qui est vide.
Животы пусты, но наши животы пусты.
C'est vrai pays devient Joli c'est vrai pays
Это правда, страна становится красивой, это правда, страна
Devient Joli mais nous on a le ventre qui est vide
Становится красивой, но наши животы пусты.
Dites moi pourquoi les maires de certaines communes vivent à cocody
Скажи мне, почему мэры некоторых коммун живут в Кокоди?
Pourquoi au lieu de leur commune ils préfèrent aller vivre ailleurs
Почему вместо своей коммуны они предпочитают жить в другом месте?
Toi tu n'as jamais le temps et c'est toi qui est toujours candidat
У тебя никогда нет времени, и это ты всегда кандидат
Pour être maire qui va signer à ta place qui va assainir ta commune à
В мэры, кто будет подписывать за тебя, кто будет очищать твою коммуну за
Ta place est-ce que tu est au courant de la souffrance que vit ta
Тебя? Знаешь ли ты о страданиях, которые испытывает твоё
Population maire d'aujourd'hui n'est
Население? Сегодняшний мэр - это
Rien d'autre que vendeur de terrain hein hein
Никто иной, как продавец земли, хм, хм.
Si nos juges sont corrompus comment vont ils combattre la corruption
Если наши судьи коррумпированы, как они будут бороться с коррупцией?
Quand ils voient du noir pour de l'argent ils diront que c'est rouge
Когда они видят черное за деньги, они скажут, что это красное.
Seuls les pauvres sans moyens sont condamnés eh eh il
Только бедные, без средств, осуждены, эх, эх, у
N y a jamais d'enquêtes sérieuses chez nous au pays iii
Нас в стране никогда не бывает серьезных расследований, иии.
Si j'ai menti dites moi le contraire eh
Если я солгала, скажи мне обратное, эх.
Dieu qui décapite nos enfants jours et nuit
Боже, который обезглавливает наших детей дни и ночи.
Refrain: Joli pays devient Joli en tout cas ça devient Joli mais
Припев: Красивая страна становится красивой, во всяком случае, она становится красивой, но
Nous on a le ventre qui est vide mais nous on a le ventre qui est
Наши животы пусты, но наши животы
Vide c'est vrai pays devient Joli pays
Пусты, это правда, страна становится красивой, страна
Devient Joli eh mais nous on a le ventre qui est vide
Становится красивой, эх, но наши животы пусты.
La Maca est remplie de pauvres innocents pendant que les vrais
Мака переполнена бедными невинными, в то время как настоящие
Bandits sont en liberté eh eh les lois sont toujours votées mais ne
Бандиты на свободе, эх, эх, законы всегда принимаются, но никогда не
Sont jamais appliquées on nous dit que le Smig est monté à 60mil
Применяются, нам говорят, что минимальная заработная плата поднялась до 60 тысяч
Francs Cfa mais combien sont les ivoiriens qui touchent moins de 60
Франков CFA, но сколько ивуарийцев получают меньше 60
Mil francs eh eh gnamien yaki bla déhé pourquoi une seule personne
Тысяч франков, эх, эх, Гнамиен Яки Бла Дехе, почему один человек
Peut avoir au moins dix postes les autres vont faire comment est-ce
Может занимать как минимум десять должностей? Что будут делать другие? Разве они
Quil sont pas aussi diplômés l'argent a déshumanisé eh eh nos
Не такие же дипломированные? Деньги дегуманизировали, эх, эх, наши
Sociétés et la jeunesse adore la facilité l'argent a détruit nos
Общества, и молодежь обожает лёгкие пути, деньги разрушили наши
Traditions même les hommes de dieu sont corrompus
Традиции, даже служители бога коррумпированы.
Tout le monde sèche son habit le soleil brille
Все сушат свою одежду там, где светит солнце.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.