Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
いつかあの日のボクらみたい
Eines
Tages,
wie
wir
damals
覆面
顔を隠し
Maskiert,
Gesichter
verbergend
あっちこっちで次元を超えて
Kreuz
und
quer,
Dimensionen
überschreitend
大の流行中って話さ
Ein
großer
Trend,
so
heißt
es
寄っておいでのデジタリティ
Komm
näher,
Digitalität
そっぽむいたらみなし余生
Wenn
du
dich
abwendest,
ist
es
wie
ein
verschenktes
Leben
置いて
枯れちゃう身の上に
Auf
diesem
welkenden
Körper
肩身の狭い正義の翼
Die
beengten
Flügel
der
Gerechtigkeit
かませ
かませ
かまされる前にかませ
Greif
an,
greif
an,
bevor
du
angegriffen
wirst
順応性
想像託そう
Anpassungsfähigkeit,
lass
uns
der
Vorstellungskraft
vertrauen
やっぱりセルフィ―
ちっとも慣れない
Selfies
sind
immer
noch
ungewohnt
それでもボクを探している
Aber
trotzdem
suche
ich
nach
dir
君に捧げましょう
Ich
widme
es
dir,
mein
Schatz.
パーペキヒーロー
さあ身を正せ
Perfekter
Held,
richte
dich
auf
一抜け
四の五の言わせるな
Ich
bin
der
Erste,
der
geht,
halt
den
Mund
時代錯誤感に目を逸らせ
Wende
deine
Augen
vom
Anachronismus
ab
それでもボクら正義の心臓
Trotzdem
sind
wir
das
Herz
der
Gerechtigkeit
それゆけ
花咲かれば上々
Los
geht's,
wenn
die
Blumen
blühen,
ist
alles
bestens
たとえ火の中
仰せのままに
Auch
wenn
es
ins
Feuer
geht,
wie
befohlen
ボクらは戦うパーペキヒーロー
Wir
kämpfen,
perfekte
Helden
マッチポンプでもなければ
Es
ist
keine
falsche
Darstellung
あくびが止められない
Ich
kann
nicht
aufhören
zu
gähnen
こんな平和な世の中じゃ
In
so
einer
friedlichen
Welt
ああ
お役御免みたいって話さ
Ah,
es
heißt,
wir
sind
arbeitslos
何かなるなるで出直せ
Versuch
es
noch
einmal,
mit
was
auch
immer
それで地獄へおいでませ
Und
dann
komm
zur
Hölle
すったもんだの繰り返し
Ein
ständiges
Hin
und
Her
出しそびれた正義の御業
Das
verpasste
Werk
der
Gerechtigkeit
かませ
かませ
かまされる前にかませ
Greif
an,
greif
an,
bevor
du
angegriffen
wirst
いつだって信じてくれた君のもとへ
Ich
eile
zu
dir,
die
du
immer
an
mich
geglaubt
hast
パーペキヒーロー
さあ手を叩け
Perfekter
Held,
klatsch
in
die
Hände
エンドは誰が決めさせるか
Wer
wird
das
Ende
bestimmen?
敗色が順当に逆巻けば
Wenn
die
Farbe
der
Niederlage
tobt
むしろ高鳴る正義の心臓
Schlägt
das
Herz
der
Gerechtigkeit
umso
höher
ここら一帯も夢の延長
Diese
ganze
Gegend
ist
eine
Verlängerung
des
Traums
そこに確かに君がいるなら
Wenn
du
wirklich
da
bist
ボクらは戦うパーペキヒーロー
Wir
kämpfen,
perfekte
Helden
「ヒーローなんて時代遅れだ」
Auch
wenn
sie
sagen:
"Helden
sind
veraltet"
なんて言われても
ボクを呼ぶ声が
Ich
höre
deine
Stimme,
die
mich
ruft
たったひとりの声が聞こえるから
Weil
ich
die
einzige
Stimme
hören
kann
かませ
かませ
かまされる前にかませ
Greif
an,
greif
an,
bevor
du
angegriffen
wirst
かませ
かませ
超必殺のわざ
みさらせ
Greif
an,
greif
an,
zeig
deine
Super-Spezialtechnik
かませ
かませ
かまされる前にかませ
Greif
an,
greif
an,
bevor
du
angegriffen
wirst
いつまで笑えるかなあ
あー
あー!
Wie
lange
können
wir
noch
lachen?
Ah,
ah!
パーペキヒーロー
さあ身を正せ
Perfekter
Held,
richte
dich
auf
一抜け
四の五の言わせるな
Ich
bin
der
Erste,
der
geht,
halt
den
Mund
時代錯誤感に目を逸らせ
Wende
deine
Augen
vom
Anachronismus
ab
それでもボクら正義の心臓
Trotzdem
sind
wir
das
Herz
der
Gerechtigkeit
絶対
絶命に身を晒せ
Setz
dich
der
absoluten
Verzweiflung
aus
片手間で誰が守れるか
Wer
kann
schon
nebenbei
beschützen?
敗色が順当に逆巻けば
Wenn
die
Farbe
der
Niederlage
tobt
むしろ高鳴る正義の心臓
Schlägt
das
Herz
der
Gerechtigkeit
umso
höher
それゆけ
花咲かれば上々
Los
geht's,
wenn
die
Blumen
blühen,
ist
alles
bestens
たとえ火の中
仰せのままに
Auch
wenn
es
ins
Feuer
geht,
wie
befohlen
ボクらは戦うパーペキヒーロー
Wir
kämpfen,
perfekte
Helden
まだ
立ち上がれるさ
ヒーロー
Ich
kann
immer
noch
aufstehen,
Held
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Mafumafu
Album
パーペキヒーロー
Veröffentlichungsdatum
06-03-2023
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.