Amine - Ma vie - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Ma vie - AmineÜbersetzung ins Russische




Ma vie
Моя жизнь
Je vis mon temps comme celui qui veut rester devant
Я живу своей жизнью, как тот, кто хочет быть впереди,
Pourquoi perdre les ans à rester comme auparavant
Зачем тратить годы, оставаясь прежним,
Réalisons le destin pour qu'un jour ils soient tous similaires
Осуществляя свою судьбу, чтобы однажды все они стали похожими,
Je commence à achever tout ce que j'aurais pensé
Я начинаю завершать всё, что задумал.
Et il y a ma vie
И это моя жизнь,
Et au-delà les rêves
И за её пределами мечты,
Et qui se font aussi
Которые тоже сбываются,
Chaque jour, chaque nuit
Каждый день, каждую ночь,
Et ce qui fait ma vie
И это то, что составляет мою жизнь,
Mais c'est ce que je suis
Но это то, кто я есть,
Et c'est ce dont je rêve
И это то, о чём я мечтаю,
Chaque jour, chaque nuit
Каждый день, каждую ночь.
J'aurais pu dire comme on fait que mon âme ne s'achète pas
Я мог бы сказать, как все, что мою душу не купишь,
J'ai choisi de le taire d'où je suis c'est tout assez clair
Я решил промолчать, откуда я родом, и так всё достаточно ясно,
J'ai appris de ceux qui partent à l'envers de tous les idéaux
Я учился у тех, кто идёт вразрез со всеми идеалами,
Je commence à achever tout ce que j'aurais rêvé de faire
Я начинаю завершать всё, о чём мечтал.
Et il y a ma vie
И это моя жизнь,
Et au-delà les rêves
И за её пределами мечты,
Et qui se font aussi
Которые тоже сбываются,
Chaque jour, chaque nuit
Каждый день, каждую ночь,
Et ce qui fait ma vie
И это то, что составляет мою жизнь,
Mais c'est ce que je suis
Но это то, кто я есть,
Et c'est ce dont je rêve
И это то, о чём я мечтаю,
Chaque jour, chaque nuit
Каждый день, каждую ночь.
J'éviterai le son des pièges
Я буду избегать звука ловушек,
En étant moi-même à chaque fois
Оставаясь собой каждый раз,
Toutes les pages sont retournées
Все страницы перевёрнуты,
Je suis ainsi décidé à avancer
Я твёрдо решил двигаться вперёд.
Et il y a ma vie
И это моя жизнь,
Et au-delà les rêves
И за её пределами мечты,
Et qui se font aussi
Которые тоже сбываются,
Chaque jour, chaque nuit
Каждый день, каждую ночь,
Et ce qui fait ma vie
И это то, что составляет мою жизнь,
Mais c'est ce que je suis
Но это то, кто я есть,
Et c'est ce dont je rêve
И это то, о чём я мечтаю,
Chaque jour, chaque nuit ...
Каждый день, каждую ночь...





Autoren: Fezari Djamel, Koeu Pascal Boniani, Mounder Amine, Bourgouin Leslie Prisca


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.