Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
دوباره
دوباره
غروبه
غروبه
Снова,
снова
вечер,
вечер,
من
و
یاد
چشمات،
چه
خوبه
چه
خوبه
Я
и
память
о
твоих
глазах,
как
прекрасно,
прекрасно
نگاهم
نگاهم
پر
از
آسمونه
Мой
взгляд
полон
неба,
صدام
بی
قراره
باز
از
تو
بخونه
Мой
голос
беспокойный,
снова
поёт
о
тебе
تو
رو
دوست
دارم،
تو
رو
داره
قلبم
Я
люблю
тебя,
ты
в
моём
сердце,
تویی
که
هنوزم
رو
تکراره
قلبم
Ты,
о
ком
моё
сердце
всё
ещё
твердит
صدام
کن
صدام
کن،
صدای
تو
خوبه
Позови
меня,
позови,
твой
голос
так
хорош,
صدام
کن
که
قلبم
بکوبه
بکوبه
Позови
меня,
чтобы
моё
сердце
забилось,
забилось
تو
رو
دوست
داشتن
یه
رؤیای
محضه
Любить
тебя
— чистейшая
мечта,
میمیرم
میمیرم
نباشی
یه
لحظه
Я
умру,
умру,
если
тебя
не
будет
мгновенье,
تو
رو
دیدم
و
عشق
هنوز
تو
چشامه
Я
увидел
тебя,
и
любовь
всё
ещё
в
моих
глазах,
هنوز
عطر
موهات
روی
شونه
هامه
Всё
ещё
аромат
твоих
волос
на
моих
плечах,
تو
رو
دیدم
و
عشق
هنوز
تو
چشامه
Я
увидел
тебя,
и
любовь
всё
ещё
в
моих
глазах,
هنوز
عطر
موهات
روی
شونه
هامه
Всё
ещё
аромат
твоих
волос
на
моих
плечах
تو
رو
دوست
دارم،
تو
رو
داره
قلبم
Я
люблю
тебя,
ты
в
моём
сердце,
تویی
که
هنوزم
رو
تکراره
قلبم
Ты,
о
ком
моё
сердце
всё
ещё
твердит
صدام
کن
صدام
کن
صدای
تو
خوبه
Позови
меня,
позови,
твой
голос
так
хорош,
صدام
کن
که
قلبم
بکوبه
بکوبه
Позови
меня,
чтобы
моё
сердце
забилось,
забилось
تو
رو
دوست
داشتن
یه
رؤیای
محضه
Любить
тебя
— чистейшая
мечта,
میمیرم
میمیرم
نباشی
یه
لحظه
Я
умру,
умру,
если
тебя
не
будет
мгновенье,
تو
رو
دیدم
و
عشق
هنوز
تو
چشامه
Я
увидел
тебя,
и
любовь
всё
ещё
в
моих
глазах,
هنوز
عطر
موهات
روی
شونه
هامه
Всё
ещё
аромат
твоих
волос
на
моих
плечах,
تو
رو
دیدم
و
عشق
هنوز
تو
چشامه
Я
увидел
тебя,
и
любовь
всё
ещё
в
моих
глазах,
هنوز
عطر
موهات
روی
شونه
هامه
Всё
ещё
аромат
твоих
волос
на
моих
плечах
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Amirabbas Golab
Album
Ay Mardom
Veröffentlichungsdatum
04-01-2022
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.