Amirabbas Golab - Zarouri - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Zarouri - Amirabbas GolabÜbersetzung ins Russische




Zarouri
Забури
کی غیر از من تموم دنیاشو پای اداهای تو می ذاره؟
Кто кроме меня весь мир готов положить к твоим ногам?
کی غیر از من به غیر از تو از تموم آدمای دنیا بیزاره؟
Кто кроме меня, кроме тебя, всех людей ненавидит там?
چیکار کردم که رنجیدی مگه از من تو چی دیدی که دلگیری
Что я сделал, что ты обижена? Что во мне разочаровало?
صدام خسته اس
Мой голос устал,
چشمام بسته اس
Мои глаза закрыты,
نبینم تو داری از این خونه میری
Не смей уходить из этого дома,
از این خونه میری
Из этого дома.
دوست دارمو واسه تو تب دارمو
Люблю тебя, для тебя горю,
هر کاری کردم که یه جور تو رو نگه دارمو
Всё пытался удержать тебя, но знаю не совру.
نشد که نشد دل تو کوتاه بیاد
Но нет, не смягчилось твоё сердце,
هر جای دنیا که بری به تو وفادارمو
Где б ты ни была я предан вдоволь.
دوست دارمو واسه تو تب دارمو
Люблю тебя, для тебя горю,
هر کاری کردم که یه جور تو رو نگه دارمو
Всё пытался удержать тебя, но знаю не совру.
نشد که نشد دلتو کوتاه بیاد
Но нет, не смягчилось твоё сердце,
هر جای دنیا که بری به تو وفادارمو
Где б ты ни была я предан вдоволь.
چیشد رفتن ضروری شد دلت مشتاق دوری شد
Что случилось? Уход стал нужен, твоё сердце к дали привыкло.
چرا سهم من از عشقت فقط درد و صبوری شد
Почему мой удел в любви лишь боль да ожиданье?
ولی بازم دلم رو واسه تو خالی نگه داشتم
Но всё равно я оставил сердце пустым для тебя,
اگه راهت به قلبم خورد بفهمی که تو رو خیلی دوست داشتم دوست داشتم،
Если твой путь приведёт ко мне поймёшь, как любил я, любил я.
دوست دارمو واسه تو تب دارمو
Люблю тебя, для тебя горю,
هر کاری کردم که یه جور تو رو نگه دارمو
Всё пытался удержать тебя, но знаю не совру.
نشد که نشد دل تو کوتاه بیاد
Но нет, не смягчилось твоё сердце,
هر جای دنیا که بری به تو وفادارمو
Где б ты ни была я предан вдоволь.
دوست دارمو واسه تو تب دارمو
Люблю тебя, для тебя горю,
هر کاری کردم که یه جور تو رو نگه دارمو
Всё пытался удержать тебя, но знаю не совру.
نشد که نشد دل تو کوتاه بیاد
Но нет, не смягчилось твоё сердце,
هر جای دنیا که بری به تو وفادارمو
Где б ты ни была я предан вдоволь.
دوست دارمو واسه تو تب دارمو
Люблю тебя, для тебя горю,
هر کاری کردم که یه جور تو رو نگه دارمو
Всё пытался удержать тебя, но знаю не совру.
نشد که نشد دل تو کوتاه بیاد
Но нет, не смягчилось твоё сердце,
هر جای دنیا که بری به تو وفادارمو
Где б ты ни была я предан вдоволь.





Autoren: Mojtaba Mesri, Amirabbas Golab


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.