Amon Amarth feat. Doro - A Dream That Cannot Be - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

A Dream That Cannot Be - Amon Amarth , Doro Übersetzung ins Russische




A Dream That Cannot Be
Мечта, Которой Не Быть
Years of wait are over now
Годы ожидания позади,
She's almost in my grasp
Ты почти в моих руках.
Now I will fulfill my vow
Теперь я выполню свой обет,
She will be mine at last
Ты будешь моей, наконец.
I feel him near
Я чувствую его рядом,
The boy estranged has now returned
Чужой мальчишка вернулся,
A full grown man, but still I fear that nothing's changed
Взрослым мужчиной стал, но я боюсь, что ничего не изменилось.
He simply does not understand
Он просто не понимает.
Come with me
Пойдем со мной,
I'll set you free
Я освобожу тебя,
And I'll show you
И я покажу тебе,
What your life could be
Какой могла бы быть твоя жизнь.
You can't see
Ты не видишь,
That I am free
Что я свободна.
My life is mine,
Моя жизнь принадлежит мне,
Not yours, so leave me be
А не тебе, так что оставь меня в покое.
Through forests deep, over mountains high
Сквозь дремучие леса, через высокие горы,
I've crossed the waves for her
Я пересек моря ради нее.
In shadows dark, this cursed night
В темных тенях, этой проклятой ночью,
My thoughts and memories stir
Мои мысли и воспоминания оживают.
I've left the memories
Я оставил воспоминания
Of our youth behind
О нашей юности позади.
I don't know what he hopes to find
Я не знаю, что он надеется найти.
In the shadows he waits for me
В тенях он ждет меня.
Come with me
Пойдем со мной,
I'll set you free
Я освобожу тебя,
And I'll show you
И я покажу тебе,
What your life could be
Какой могла бы быть твоя жизнь.
You can't see
Ты не видишь,
That I am free
Что я свободна.
My life is mine,
Моя жизнь принадлежит мне,
Not yours, so leave me be
А не тебе, так что оставь меня в покое.
She refuses to leave
Она отказывается уходить,
So I grab her by force
Поэтому я хватаю ее силой.
I pull the knife I've concealed
Я выхватываю спрятанный нож,
I put the edge to his throat
Приставляю лезвие к его горлу.
Shocked by the attack
Шокированная нападением,
I can feel her final words sear
Я чувствую, как ее последние слова обжигают:
Leave and never come back
Уйди и никогда не возвращайся,
Or I'll cut you ear to ear
Иначе я перережу тебе горло.
You can't see
Ты не видишь,
That I am free
Что я свободна.
My life is mine,
Моя жизнь принадлежит мне,
Not yours, so leave me be
А не тебе, так что оставь меня в покое.
I'll set you free
Я освобожу тебя,
He said to me
Сказал он мне.
And I'll show you what your life could be
И я покажу тебе, какой могла бы быть твоя жизнь.
I am free
Я свободна,
She said to me
Сказала она мне.
My life is mine,
Моя жизнь принадлежит мне,
Not yours, so leave me be!
А не тебе, так что оставь меня в покое!





Autoren: TED OSCAR LUNDSTROEM, JOHAN SOEDERBERG, OLAVI MIKKONEN, JOHAN HEGG


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.