Amp Saowaluck feat. Boy Peacemaker - นึกหรือว่าไม่รู้ - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

นึกหรือว่าไม่รู้ - Boy Peacemaker , Amp Saowaluck Übersetzung ins Englische




นึกหรือว่าไม่รู้
You Didn't Think I Didn't Know
อุตส่าห์ทำเหมือนเธอมีใจ
You did such a good job acting like you cared
อุตส่าห์ทำเป็นรักเต็มที
You did such a good job pretending to love me deeply
คอยมาทำเป็นดี
Always pretending to be nice
คอยมาทำเป็นห่วงใย
Always pretending to be concerned
แววตาเธอนั้นมีอาการ
Your eyes show it all
อ่านดูก็เห็นข้างใน
I can see right through you
มองดูการกระทำ
I can see it in your actions
มันตรงข้ามกันกับใจ
They don't match your words
เธอนึกหรือว่าไม่รู้
Do you think I don't know?
นึกหรือว่าไม่เห็น
Do you think I can't see?
รอยร้าวลึก ในใจ
The deep cracks in your heart
เธอนึกหรือว่าไม่รู้
Do you think I don't know?
ว่าหัวใจเธอนั้นเปลี่ยนไป
That your heart has changed
ฉันเห็นมันในแววตา
I can see it in your eyes
เหน็ดเหนื่อยใจมากไปหรือเปล่า
Are you tired of pretending?
ปิดบังเอาไว้ทำไม
Why do you keep it a secret?
เธอจะรอเมื่อไหร่
How long are you going to wait?
เธอทำไมไม่บอกมา
Why don't you just tell me?
เธอนึกหรือว่าไม่รู้
Do you think I don't know?
นึกหรือว่าไม่เห็น
Do you think I can't see?
รอยร้าวลึก ในใจ
The deep cracks in your heart
เธอนึกหรือว่าไม่รู้
Do you think I don't know?
ว่าหัวใจเธอนั้นเปลี่ยนไป
That your heart has changed
ฉันเห็นมันในแววตา
I can see it in your eyes
ทำไปเลย ทำตามที่ใจต้องการ
Go ahead, do what you want
เกรงใจกัน เธอจะสูญเปล่า
Don't worry about me, you'll only waste your time
มีอะไรบอกกันให้สิ้นเรื่องราว
Let's just talk about it and end this charade
เก็บไว้อึดอัดใจเสียเปล่า
Keeping it in will only hurt you
บอกกล่าวกันได้เลย
Just tell me
(บอย Peacemaker ค่ะ)
(Boy Peacemaker here)
(ขอบคุณพี่แอม เสาวลักษณ์ด้วยครับ)
(Thank you Amp Saowaluck)
(เดี๋ยวท่อนสุดท้าย เรามาร้องพร้อม กันดีไหมครับ)
(Let's sing the last part together, okay?)
(ขอดัง พร้อม กันเลยนะครับผม)
(Let's sing it loud and clear)
เธอนึกหรือว่าไม่รู้
Do you think I don't know?
นึกหรือว่าไม่เห็น
Do you think I can't see?
รอยร้าวลึก ในใจ
The deep cracks in your heart
เธอนึกหรือว่าไม่รู้
Do you think I don't know?
ว่าหัวใจเธอนั้นเปลี่ยนไป
That your heart has changed
ฉันเห็นมันในแววตา
I can see it in your eyes
(วันนี้เหน็บหนาว)
(I feel cold today)
(ความเหงาเข้ามาหา)
(Loneliness surrounds me)
(คนรักจากลา)
(My love has left me)
(บนฟ้าไม่มีแม้ดวงดาว)
(There are no stars in the sky)
นึกหรือว่าไม่รู้
Do you think I don't know?
วันนี้เหน็บหนาว
I feel cold today
ความเหงาเข้ามาหา
Loneliness surrounds me
คนรักจากลา
My love has left me
บนฟ้าไม่มีแม้ดวงดาว
There are no stars in the sky
เธอนึกหรือว่าไม่รู้
Do you think I don't know?
วันนี้เหน็บหนาว
I feel cold today
ความเหงาเข้ามาหา
Loneliness surrounds me
คนรักจากลา
My love has left me
บนฟ้าไม่มีแม้ดวงดาว
There are no stars in the sky
เธอนึกหรือว่าไม่รู้
Do you think I don't know?






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.