Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Relation toxique
Toxic Relationship
Tu
pensais
à
moi
j'foutais
la
merde
avec
mes
potes
You
were
thinking
of
me,
I
was
messing
around
with
my
buddies
On
faisait
l'amour
mais
moi
je
pensais
à
une
autre
We
were
making
love,
but
I
was
thinking
of
another
Tu
pensais
à
moi
j'foutais
la
merde
avec
mes
potes
You
were
thinking
of
me,
I
was
messing
around
with
my
buddies
On
faisait
l'amour
mais
moi
je
pensais
à
une
autre
We
were
making
love,
but
I
was
thinking
of
another
Relation
toxique
Toxic
relationship
Relation
toxique
Toxic
relationship
Relation
toxique
Toxic
relationship
Relation
toxique
Toxic
relationship
Quand
j'étais
en
toi
on
ne
faisait
qu'un
When
I
was
inside
you,
we
were
one
Tout
ce
qu'on
a
vécu
moi
j'oublie
rien
Everything
we've
been
through,
I
don't
forget
anything
Nostalgique
de
nous
deux
mais
c'est
la
fin
Nostalgic
for
us,
but
it's
the
end
J'oublie
pas
nan
ton
odeur
et
ton
parfum
I
don't
forget,
no,
your
scent
and
your
perfume
Relation
toxique
Toxic
relationship
Donc
quand
on
baise
toi
t'es
ailleurs
et
moi
aussi
So
when
we
make
love,
you're
somewhere
else
and
so
am
I
Donc
tu
vas
voir
ailleurs
et
moi
aussi
So
you're
going
to
look
elsewhere,
and
so
am
I
Donc
on
fonce
bien
tout
droit
dans
le
précipice
So
we're
heading
straight
for
the
precipice
Et
pourtant
sous
les
draps
t'aimais
bien
quand
ça
glisse
And
yet
under
the
sheets,
you
liked
it
when
it
slipped
Mais
dans
la
jungle
de
mes
sentiments
c'est
moi
qui
fait
la
loi
But
in
the
jungle
of
my
feelings,
I
make
the
rules
J'ai
esquivé
tes
appels
comme
si
t'étais
ma
conseillère
pôle
emploi
I
dodged
your
calls
as
if
you
were
my
job
center
advisor
Salut
Ismaël,
j'pensais
à
toi,
réponds
à
mes
appels
steuplait
Hi
Ismaël,
I
was
thinking
of
you,
answer
my
calls
please
Tu
pensais
à
moi
j'foutais
la
merde
avec
mes
potes
You
were
thinking
of
me,
I
was
messing
around
with
my
buddies
On
faisait
l'amour
mais
moi
je
pensais
à
une
autre
We
were
making
love,
but
I
was
thinking
of
another
Tu
pensais
à
moi
j'foutais
la
merde
avec
mes
potes
You
were
thinking
of
me,
I
was
messing
around
with
my
buddies
On
faisait
l'amour
mais
moi
je
pensais
à
une
autre
We
were
making
love,
but
I
was
thinking
of
another
Relation
toxique
Toxic
relationship
Relation
toxique
Toxic
relationship
Relation
toxique
Toxic
relationship
Relation
toxique
Toxic
relationship
Toxique
toxique
yeah
Toxic
toxic
yeah
On
s'était
dit
à
la
vie,
à
la
mort
We
said
till
death
do
us
part
Mais
j'me
suis
fait
la
malle
But
I
ran
away
Ay
ay
ay,
ay
ay
ay,
yay
yay
Ay
ay
ay,
ay
ay
ay,
yay
yay
On
s'était
dit
toi
t'es
ma
vie
fais-moi
l'amour
We
said
you're
my
life,
make
love
to
me
Mais
j'me
suis
fait
la
malle
But
I
ran
away
Ay
ay
ay,
ay
ay
ay,
yay
yay
Ay
ay
ay,
ay
ay
ay,
yay
yay
Si
tu
savais
comment
tu
me
manques
pas
If
you
only
knew
how
little
I
miss
you
J'me
sens
si
bien
quand
tu
es
loin
de
moi
I
feel
so
good
when
you're
far
away
from
me
Pourtant
ta
voix
comme
un
refrain
raisonne
dans
ma
cabeza
Yet
your
voice
like
a
chorus
resonates
in
my
head
Ce
matin
je
me
réveille
les
oiseaux
chantent
mais
tu
n'es
plus
là
This
morning
I
wake
up,
the
birds
are
singing
but
you're
no
longer
here
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ismaël Ould Ahmed Benan
Album
Zen
Veröffentlichungsdatum
30-07-2021
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.