Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Monkey Man (Live From Shepherd’s Bush Empire, London, 2007)
Человек-обезьяна (Запись с концерта в Shepherd’s Bush Empire, Лондон, 2007)
Ai-ai-ai,
ai-ai-ai
Ай-ай-ай,
ай-ай-ай
Hugging
up
the
big
monkey
man
Обнимаю
большого
человека-обезьяну
Ai-ai-ai
(Ai-ai-ai)
Ай-ай-ай
(Ай-ай-ай)
Hugging
up
the
big
monkey
man
Обнимаю
большого
человека-обезьяну
I
never
saw
you,
I
only
heard
of
you
Я
тебя
не
видела,
я
только
слышала
о
тебе
Hugging
up
the
big
monkey
man
Обнимаю
большого
человека-обезьяну
I
never
saw
you,
I
only
heard
of
you
Я
тебя
не
видела,
я
только
слышала
о
тебе
Hugging
up
the
big
monkey
man
Обнимаю
большого
человека-обезьяну
It′s
your
lie,
it's
your
lie
Это
твоя
ложь,
это
твоя
ложь
Hugging
up
the
big
monkey
man
Обнимаю
большого
человека-обезьяну
It′s
your
lie,
it's
your
lie
Это
твоя
ложь,
это
твоя
ложь
Hugging
up
the
big
monkey
man
Обнимаю
большого
человека-обезьяну
Now
I
know
that,
now
I
understand
Теперь
я
знаю
это,
теперь
я
понимаю
Hugging
up
the
big
monkey
man
Обнимаю
большого
человека-обезьяну
Now
I
know
that,
now
I
understand
Теперь
я
знаю
это,
теперь
я
понимаю
Hugging
up
the
big
monkey
man
Обнимаю
большого
человека-обезьяну
Ai-ai-ai,
ai-ai-ai
Ай-ай-ай,
ай-ай-ай
Hugging
up
the
big
monkey
man
Обнимаю
большого
человека-обезьяну
Ai-ai-ai,
ai-ai-ai
Ай-ай-ай,
ай-ай-ай
Hugging
up
the
big
monkey
man
Обнимаю
большого
человека-обезьяну
Ai-ai-ai,
ai-ai-ai
Ай-ай-ай,
ай-ай-ай
Hugging
up
the
big
monkey
man
Обнимаю
большого
человека-обезьяну
Ai-ai-ai,
ai-ai-ai
Ай-ай-ай,
ай-ай-ай
Hugging
up
the
big
monkey
man
Обнимаю
большого
человека-обезьяну
I
never
saw
you,
I
only
heard
of
you
Я
тебя
не
видела,
я
только
слышала
о
тебе
Hugging
up
the
big
monkey
man
Обнимаю
большого
человека-обезьяну
I
never
saw
you,
I
only
heard
of
you
Я
тебя
не
видела,
я
только
слышала
о
тебе
Hugging
up
the
big
monkey
man
Обнимаю
большого
человека-обезьяну
It's
your
lie,
it′s
your
lie
Это
твоя
ложь,
это
твоя
ложь
Hugging
up
the
big
monkey
man
Обнимаю
большого
человека-обезьяну
It′s
your
lie,
it's
your
lie
Это
твоя
ложь,
это
твоя
ложь
Hugging
up
the
big
monkey
man
Обнимаю
большого
человека-обезьяну
Now
I
know
that,
now
I
understand
Теперь
я
знаю
это,
теперь
я
понимаю
Hugging
up
the
big
monkey
man
Обнимаю
большого
человека-обезьяну
Now
I
know
that,
now
I
understand
Теперь
я
знаю
это,
теперь
я
понимаю
Hugging
up
the
big
monkey
man
Обнимаю
большого
человека-обезьяну
Hugging
up
the
big
monkey
man
Обнимаю
большого
человека-обезьяну
Ai-ai-ai,
ai-ai-ai
Ай-ай-ай,
ай-ай-ай
Hugging
up
the
big
monkey
man,
woo
Обнимаю
большого
человека-обезьяну,
у
(Ladies
and
gentlemen,
Mrs.
Amy
Winehouse!)
(Дамы
и
господа,
миссис
Эми
Уайнхаус!)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Frederick Hibbert
1
Hey Little Rich Girl (Live From Shepherd’s Bush Empire, London, 2007)
2
Love Is A Losing Game (Live From Shepherd’s Bush Empire, London, 2007)
3
Some Unholy War (Live From Shepherd’s Bush Empire, London, 2007)
4
Just Friends (Live From Shepherd’s Bush Empire, London, 2007)
5
Monkey Man (Live From Shepherd’s Bush Empire, London, 2007)
6
Me & Mr Jones (Live From Shepherd’s Bush Empire, London, 2007)
7
You Know I'm No Good (Live From Shepherd’s Bush Empire, London, 2007)
8
Rehab (Live From Shepherd’s Bush Empire, London, 2007)
9
F**k Me Pumps (Live From Shepherd’s Bush Empire, London, 2007)
10
Valerie (Live From Shepherd’s Bush Empire, London, 2007)
11
He Can Only Hold Her / Doo Wop (That Thing) [Live From Shepherd’s Bush Empire, London, 2007]
12
Tears Dry On Their Own (Live From Shepherd’s Bush Empire, London, 2007)
13
Wake Up Alone (Live From Shepherd’s Bush Empire, London, 2007)
14
Back To Black (Live From Shepherd’s Bush Empire, London, 2007)
15
Cherry (Live From Shepherd’s Bush Empire, London, 2007)
16
Intro / Addicted (Live From Shepherd’s Bush Empire, London, 2007)
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.