Amélie-les-Crayons - Les vents de brume - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Les vents de brume - Amélie-les-CrayonsÜbersetzung ins Englische




Les vents de brume
Mists of Wind
Dans les vents
In the winds
Dans les vents de brume
In the mists of wind
l'on a peine à voir
Where it's hard to see
Les bords de mer les clairs de lune
The seaside and the moonlit glow
J'aime tellement
I love so much
J'aime tellement m'y perdre
I love to lose myself there
Qu'un jour on m'y perdra
That one day I'll get lost
Sans savoir pourquoi
Without knowing why
Dans les vents de brume
In the mists of wind
On s'envole des fois
We sometimes take flight
On se sent de plume
We feel like feathers
C'est un rêve et l'on y croit
It's a dream and we believe it
On a de l'écume
We have foam
Dans le coin des yeux
In the corners of our eyes
Quand on est heureux
When we're happy
Dans les vents de brume
In the mists of wind
Dans les vents
In the winds
Dans les vents de brume
In the mists of wind
l'on a peine à voir
Where it's hard to see
Plus loin qu'après nos pas
Beyond our footsteps
J'aime tellement
I love so much
J'aime tellement m'y perdre
I love to lose myself there
Qu'un jour on m'y perdra
That one day I'll get lost
Sans savoir comment
Without knowing how
Dans les vents de brume
In the mists of wind
On perd pied parfois
We sometimes lose our footing
Quand l'âme est enclume
When our soul is an anvil
Quand le coeur est trop las
When our heart is too tired
On a de l'écume
We have foam
Dans le coin des lèvres
In the corners of our lips
Quand montent les fièvres
When fevers rise
Le temps nous consume
Time consumes us
Dans les vents
In the winds
Dans les vents de brume
In the mists of wind
l'on a peine à voir
Where it's hard to see
Les silhouettes des siens
The silhouettes of those we love
J'aime tellement
I love so much
J'aime tellement m'y perdre
I love to lose myself there
Qu'un jour je les perdrai
That one day I'll lose them
Sans n'y pouvoir rien
Without being able to do anything about it
Et les vents de brume
And the mists of wind
Nous rappellent chaque fois
Remind us every time
Que la solitude nous tient
That solitude holds us
Et nous tiendra
And will hold us
On a de l'écume
We have foam
Dans les plis des mains
In the creases of our hands
On est orphelin
We are orphans
Dans les vents de brumes
In the mists of wind





Autoren: Amelie Angelique Pham Van Cang


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.