Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fiesta Mix 3.0: el Embrujo/ Así Es/ Ten Pena por Ti/ Traicionera
Fiesta Mix 3.0: Очарование/ Такова ты/ Жалей себя/ Предательница
Hoy
igual
que
ayer
estoy
aquí
Сегодня,
как
вчера,
я
здесь
стою
Frente
al
mar
esperando
por
ti
У
моря
жду
тебя
одну
No
tardes
más
por
favor
Не
заставляй
ждать,
прошу
Que
me
desespero
sin
ti
Без
тебя
я
в
отчаянье
Sabes
bien
corazón
Знаешь,
сердце
моё
Lo
que
significas
en
mí
Что
ты
значишь
для
меня
Hoy
igual
que
ayer
estoy
aquí
Сегодня,
как
вчера,
я
здесь
стою
Frente
al
mar
esperando
por
ti
У
моря
жду
тебя
одну
No
tardes
más
por
favor
Не
заставляй
ждать,
прошу
Que
me
desespero
sin
ti
Без
тебя
я
в
отчаянье
Sabes
bien
corazón
Знаешь,
сердце
моё
Lo
que
significas
en
mí
Что
ты
значишь
для
меня
Que
cambié
por
ti
comentarán
Скажут,
что
из-за
тебя
изменился
Que
vivo
pendiente
de
ti
Что
живу
лишь
тобою
Si
no
estás
no
soy
feliz
Без
тебя
счастья
нет
Sabes
bien
que
significas
en
mí
Знаешь,
что
значишь
для
меня
Corazón
ven
a
mí
Сердце,
приди
ко
мне
Que
me
desespero
por
ti
Без
тебя
я
в
отчаянье
Dicen
que
como
te
quiero
tanto
Говорят,
что
люблю
так
сильно
Y
que
tuve
tantos
amores
Хотя
было
много
других
Seguro
me
has
embrujado
Наверно,
ты
меня
заворожила
Que
importa
si
es
verdad
Что
с
того,
если
правда
Déjalo
ahí
hechizado
y
embrujado
por
ti
Оставь
меня
зачарованным
тобой
Que
más
da
soy
feliz
Не
важно,
я
счастлив
No
me
rompas
este
embrujo
mujer
Не
разрушай
это
волшебство,
женщина
Quédate
por
siempre
junto
a
mí
Останься
навеки
рядом
со
мной
Niña
me
enamoré
Девчонка,
я
влюбился
De
tus
ojos
de
tu
suave
piel
В
твои
глаза,
нежную
кожу
De
tu
boca
y
su
sabor
a
miel
В
уста
с
медовым
вкусом
Por
tenerte
yo
me
desespero
Чтоб
быть
с
тобой,
я
сойду
с
ума
Niña
mía
así
es
Дорогая,
такова
ты
Quiero
que
tú
seas
mi
mujer
Хочу,
чтоб
стала
моей
женой
Sólo
quiero
ser
tu
amor
eterno
Лишь
вечной
любовью
твоей
быть
Regalarte
las
mañanas
Дарить
тебе
утра
Entre
mis
brazos
recostada
В
моих
объятиях
лежа
Elevarte
hasta
el
cielo
de
pasión
Вознести
до
небес
страсти
Ser
dueño
de
tu
corazón
Хозяином
сердца
твоего
стать
Y
que
te
quedes
siempre
aquí
Чтоб
осталась
ты
всегда
здесь
Porque
has
nacido
para
mí
Ведь
ты
рождена
для
меня
Así
es,
así
es
Такова
ты,
такова
ты
De
ti
yo
me
enamoré
В
тебя
я
влюбился
Así
es,
así
es
Такова
ты,
такова
ты
Te
amo
niña
mujer
Люблю
тебя,
девочка-женщина
Así
es,
así
es
Такова
ты,
такова
ты
De
ti
yo
me
enamoré
В
тебя
я
влюбился
Así
es,
así
es
Такова
ты,
такова
ты
Te
amo
niña
mujer
Люблю
тебя,
девочка-женщина
Vete
si
ya
te
vas
Уходи,
если
уходишь
No
me
tengas
pena
Меня
не
жалей
Ten
pena
por
ti
Жалей
себя
Te
vas,
te
vas
Уходишь,
уходишь
Sé
que
lo
que
hagas
no
vendrá
mi
amor
para
retenerte
Знаю,
что
сделаешь
- любовь
моя
не
удержит
Te
vas,
te
vas
Уходишь,
уходишь
Que
pena
para
mí,
pero
más
ya
no
puedo
quererte
Жаль
мне,
но
больше
не
могу
любить
Te
quise
tanto,
pero
no
alcanzó
Любил
так
сильно,
но
этого
мало
Ahora
me
dejas
sin
tu
amor
Теперь
ты
оставила
без
любви
Resignación,
resignación
Смирись,
смирись
Para
superar
este
dolor
Чтобы
преодолеть
эту
боль
No
te
amará
como
te
amé
yo
Не
полюбит
так,
как
любил
я
Dicen
que
te
pierdo,
pero
tú
pierdes
más
que
yo
Говорят,
теряю
я,
но
ты
теряешь
больше
No
volveré
a
querer
como
te
he
querido
Не
буду
любить,
как
любил
тебя
No
volverás
a
sentir
lo
que
sentiste
conmigo
Не
почувствуешь
то,
что
чувствовала
со
мной
Hoy
me
has
hecho
llorar
Сегодня
заставила
плакать
Hoy
me
has
hecho
infeliz
Сегодня
сделала
несчастным
Hoy
rompiste
mis
sueños
Разрушила
мои
мечты
Nublaste
mi
cielo
Затянула
небо
тучами
Me
sentí
morir
Чувствовал,
как
умираю
Hoy
me
has
hecho
llorar
Сегодня
заставила
плакать
Hoy
me
has
hecho
sufrir
Сегодня
заставила
страдать
Vete
si
ya
te
vas
Уходи,
если
уходишь
No
me
tengas
pena
Меня
не
жалей
Ten
pena
por
ti
Жалей
себя
Siento
que
te
quiero
Чувствую,
люблю
тебя
De
tal
manera
que
me
vuelvo
loco
cuando
tú
te
vas
Так
сильно,
что
схожу
с
ума,
когда
уходишь
Siento
que
te
amo
Чувствую,
обожаю
тебя
De
tal
manera
que
me
falta
todo
cuando
tú
no
estás
Так
сильно,
что
всё
не
то,
когда
тебя
нет
Todo
fue
bonito
al
comienzo
Всё
было
прекрасно
сначала
Tu
belleza,
tus
palabras,
tus
caricias
llenas
de
pasión
Твоя
красота,
слова,
ласки,
полные
страсти
Todo
era
mentira
Всё
было
ложью
Que
yo
era
el
único
Что
я
единственный
Con
otro
compartías
tu
amor
С
другим
делила
свою
любовь
Traicionera
Предательница
Ay
traicionera
Ах,
предательница
Por
qué
razón
te
amo
como
un
loco
За
что
люблю
тебя
как
безумный
Traicionera
Предательница
Tu
amor
como
veneno
corre
en
mi
sangre
Твоя
любовь
как
яд
течёт
в
моей
крови
Traicionera
Предательница
Más
sufro
que
te
extraño,
que
te
llame,
que
te
busque
Больше
страдаю,
что
скучаю,
зову,
ищу
Traicionera
Предательница
Ay
traicionera
Ах,
предательница
Mi
orgullo
cuantas
veces
se
ha
caído
Моя
гордость
сколько
раз
падала
Traicionera
Предательница
Quisiera
no
quererte,
ya
no
quiero
amarte
Хотел
бы
не
хотеть,
уже
не
хочу
любить
Traicionera
Предательница
No
puedo
arrancarme
tu
cariño
aunque
yo
quiera
Не
могу
вырвать
твою
любовь,
хоть
и
хочу
Traicionera
Предательница
Tomaré
para
olvidar
Буду
пить,
чтобы
забыть
Porque
sé
que
tú
jamás
volverás
Ведь
знаю,
что
ты
не
вернёшься
Cerveza,
ron
y
vino
para
olvidar
Пиво,
ром
и
вино,
чтобы
забыть
Recuerdos
imborrables
para
llorar
Нестираемые
воспоминания,
чтобы
плакать
Cerveza,
ron
y
vino
para
olvidar
Пиво,
ром
и
вино,
чтобы
забыть
Recuerdos
imborrables
para
llorar
Нестираемые
воспоминания,
чтобы
плакать
Devuélveme
el
amor
Верни
мне
любовь
Devuélveme
los
besos
Верни
поцелуи
Besos
que
me
robaste
con
tus
mentiras
Поцелуи,
что
украла
ложью
Con
tus
mentiras
Своей
ложью
Devuélveme
el
amor
Верни
мне
любовь
Devuélveme
los
besos
Верни
поцелуи
Besos
que
me
robaste
con
tus
mentiras
Поцелуи,
что
украла
ложью
Con
tus
mentiras
Своей
ложью
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Estanis Mogollon
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.