Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
es
el
destino
el
que
se
encarga
de
la
suerte
If
it's
fate
that
takes
care
of
luck
Pero
lo
cierto
es
que
ya
no
quiero
verte
But
the
truth
is,
I
don't
want
to
see
you
anymore
Vete,
vete
Go
away,
go
away
Porque
mi
madre
muchas
veces
me
lo
repetía
Because
my
mother
told
me
many
times
"Ese
hombre
es
cruel,
te
va
a
envolver
con
sus
mentiras"
"That
man
is
cruel,
he
will
wrap
you
in
his
lies"
Me
decía,
me
decía
She
told
me,
she
told
me
Que
en
el
amor
That
in
love
Debía
buscarme
alguien
con
otro
corazón
I
should
look
for
someone
with
a
different
heart
Que
no
me
haga
llorar
Someone
who
doesn't
make
me
cry
Un
gran
amor
que
arranque
todo
este
sufrimiento
A
great
love
that
takes
away
all
this
suffering
Un
gran
amor,
de
esos
que
dicen
que
se
dan
y
dan
amor
del
bueno
A
great
love,
one
of
those
they
say
gives
and
gives
good
love
Que
este
dolor
lo
borre
de
mi
alma
That
erases
this
pain
from
my
soul
Quiero
encontrar
un
gran
amor
que
acabe,
pero
de
una
vez
I
want
to
find
a
great
love
that
ends,
once
and
for
all
Con
mi
mala
racha
With
my
bad
luck
Y
que
en
el
amor
And
that
in
love
Debía
buscarme
a
alguien
con
otro
corazón
I
should
look
for
someone
with
a
different
heart
Y
que
no
me
haga
llorar
And
that
doesn't
make
me
cry
Un
gran
amor
que
arranque
todo
este
sufrimiento
A
great
love
that
takes
away
all
this
suffering
Un
gran
amor,
de
esos
que
dicen
que
se
dan
y
dan
amor
del
bueno
A
great
love,
one
of
those
they
say
gives
and
gives
good
love
Que
este
dolor
lo
borre
de
mi
alma
That
erases
this
pain
from
my
soul
Quiero
encontrar
un
gran
amor
que
acabe,
pero
de
una
vez
I
want
to
find
a
great
love
that
ends,
once
and
for
all
Con
mi
mala
racha
With
my
bad
luck
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Altagracia Ugalde Motta, Maximo Emiliano Gallardo Ugalde
Album
Mala Racha
Veröffentlichungsdatum
10-11-2021
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.